貿易/商業/サービス Trade/Retail/Service in 2010
◆JETROチェンナイ事務所開設
【チェンナイ】インドと東南アジア諸国連合(ASEAN)が自由貿易協定(FTA)を締結した後、日本企業はタミールナド州の州都Chennaiを東南アジア市場への新たなゲートウェイと見なすようになった。日本貿易振興機構(JETRO)の中富道隆副理事長は1日催されたチェンナイ新事務所の開所式の席上、以上のように語った。
(...続きを読む)
◆Jetro inaugurates Chennai office
【Chennai】Japanese companies have recognised Chennai as the new gateway to South-East Asia following the Indo-ASEAN Free Trade Agreement, according to Mr Michitaka Nakatomi, President, Japan External Trade Organisation (Jetro).
◆日本贸易振兴会举行金奈办公室落成典礼
【金奈】印度和东盟签署自由贸易协定之后,日本企业已经认识到金奈成为通往东南亚的新的门户。日本贸易振兴机构副理事长中富道隆在金奈办公室开始办公的仪式上这样说。
2010-05-05 ArtNo.43367(102/463)
◆乗用車メーカー4月に揃って好調な売上げ記録
【ニューデリー】ほとんど全てのカー・メーカーが、新会計年度がスタートする4月に二桁の売上げの伸びをマーク、最近の一連の値上げや金利上昇の見通しに関わらず、さい先の良いスタートを切った。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/43367.htm
(...続きを読む)
◆Car companies off to a flying start in new fiscal
【New Delhi】Almost all the car companies reported double-digit increases in sales in April 2010 over April 2009, despite the recent round of price hikes and a possible tightening of the interest rates.
◆汽车公司在新财年都记录了好的开始
【新德里】几乎所有的汽车公司在2010年4月记录了比2009年4月两位数的销售增长,尽管最近一轮的价格上涨而且中行被预料提高利率。
2010-05-05 ArtNo.43368(103/463)
◆4月の二輪車販売好調持続
【ニューデリー】主要二輪車メーカーの4月の販売台数は概して好調だったが、マーケット・リーダーHero Honda Motors Limited(HHML)はバッテリーの供給に問題が生じ、販売が伸び悩んだ。
(...続きを読む)
◆Two-wheeler makers zoom ahead in April
【New Delhi】Leading two-wheeler manufacturers in the country continued to race ahead in the month of April. However Hero Honda's sales skid on supply problem with batteries.
◆二轮车制造商的4月销售继续成长
【新德里】国内主要二轮车制造商的4月销售继续成长。不过英雄本田的销售面对电池供应问题。
2010-05-05 ArtNo.43369(104/463)
◆中国製通信設備の輸入禁止、外交問題に発展も
【ニューデリー】ZTEやHuawei等の中国企業が製造した通信機器に対する安全上の懸念が表明される中、中国大使館は、Manmohan Singh首相に書面で、政府の通信機器調達政策に関する説明を求めた。
(...続きを読む)
◆Ban on China telecom gear may become diplomatic issue
【New Delhi】The Chinese Embassy has written to Prime Minister Manmohan Singh seeking clarity on the Government's policy for procuring telecom equipment in the light of the security concerns raised against gear manufactured by Chinese firms such as ZTE and Huawei.
◆中国电信设备禁令可能成为外交问题
【新德里】印度当局对中国企业如中兴通讯和华为公司制造的电信设备提出安全上的疑问时,中国大使馆写信给曼莫汉·辛格总理要求阐明政府的采购政策。
2010-05-07 ArtNo.43373(105/463)
◆NMDC/MMTC、6月初までに日韓と輸出契約
【ニューデリー】インド最大の鉄鉱山会社NMDC Ltdと国営鉱物貿易会社MMTC Ltdは5月末もしくは6月初までに日本および韓国と鉄鉱石輸出契約を結ぶものと見られる。
(...続きを読む)
◆NMDC, MMTC to fix deals with Japan and Korea by June
【New Delhi】Largest Indian iron ore miner NMDC Ltd and state-run trader MMTC Ltd are likely to finalise iron ore export deals with Japan and Korea by this month-end or early next month.
◆矿业开发和矿业金属公司,到6月初前与日韩签订合约
【新德里】印度最大的铁矿石生产商印度国家矿业开发有限公司和国营商印度矿业金属贸易有限公司可能本月底或下月初与日本和韩国签署出口铁矿石合约。
2010-05-07 ArtNo.43377(106/463)
◆HP社にUS$3.26億脱税容疑
【バンガロール】Hewlett Packard India Sales Pvt Ltd (HPISPL)は、歳入情報局(Directorate of Revenue Intelligence = DRI)バンガロール事務所からインド通関におけるものとしては過去最大の1450クロー(US$3.258億)の脱税容疑について釈明を求める通知(show cause notice)を受けた。
(...続きを読む)
◆Biggest customs duty evasion of $325.8m by HP in India
【Bangalore】Hewlett Packard India Sales Pvt Ltd (HPISPL) has been slapped a show cause notice by the Bangalore zonal unit of the Directorate of Revenue Intelligence (DRI) for the biggest customs duty evasion by any company in India, of the order of Rs 1,450 crore($325.8m).
◆惠普公司面对印度最大的海关逃税嫌疑
【邦加罗尔】惠普印度销售私人有限公司被指控约145亿卢比相等于3亿2580万美元的海关逃税而已从印度营收情报委员会邦加罗尔办事处受到一份述因通知。这是在印度任何公司被指控的海关逃税案之中最大的数额。
2010-05-07 ArtNo.43379(107/463)
◆中国方式に倣って中国通信機器納入業者を検査
【ニューデリー】インド政府は中国の情報技術認証センター(CNITSEC:China Information Technology Certification Centre中国信息技術認証中心)に倣って『テレコム検査安全認証センター(TTSC:telecom testing and security certification centre)』を設立するまでの間、インド科学大学(IIS:Indian Institute of Science)バンガロール分校の実験室を利用し、輸入テレコム機器に悪意あるソフトウェアや遠隔ログイン装置あるいはトロイの木馬が組み込まれていないかチェックする。
(...続きを読む)
◆Follow Chinese model to check Chinese telecom gear suppliers
【New Delhi】The Centre will use laboratories at Indian Institute of Science , Bangalore, to test imported telecom equipment for malware, remote login facilities and Trojan horses before setting up a telecom testing and security certification centre modeled after the China Information Technology Certification Centre (CNITSEC).
◆效仿中国模式检查中国电信设备供应商
【新德里】印度政府效仿中国的信息技术认证中心模式设立一个电信测试和安全认证中心之前,将利用印度科学学院班加罗尔分校的实验室以检查进口的电信设备是否装备恶意软件,远程登录设施和特洛伊木马。
2010-05-11 ArtNo.43385(108/463)
◆日印、政府間核協力協定の年内調印目指す
【ニューデリー】日立、東芝、三菱が米国やフランスのパートナーとともに民生用核施設をインド国内に建設できるよう、日印両国は、民生用核協力政府間協定の締結目指し密かに準備作業を進めている。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/43385.htm
(...続きを読む)
◆India, Japan quietly working on nuclear deal
【New Delhi】India and Japan are quietly working on an inter-governmental agreement on civilian nuclear energy so that Hitachi, Toshiba and Mitsubishi can go ahead and partner with US and French companies seeking to build civilian nuclear plants in India.
◆印度和日本悄悄地进行核协议磋商
【新德里】为了日立,东芝和三菱可以与美国和法国的伙伴公司合作寻求在印度建立民用核电厂而印度和日本正在悄悄地进行政府间民用核协议的准备工作。
2010-05-11 ArtNo.43388(109/463)
◆三菱自動車、2011-12年までに年商1万台目指す
【ニューデリー】地元のHindustan Motors Ltd(HML)と技術提携した三菱自動車は近くEvolutionシリーズとスポーツ・ユーティリティー車Pajeroの変形モデルを発売、今会計年度は昨年の2倍、2011-12年度は1万台近い販売達成を目指す。
(...続きを読む)
◆Mitsubishi aims to sell 10,000 cars by 2011-12
【New Delhi】Japanese automaker Mitsubishi, which has a technical collaboration with Hindustan Motors, will launch its Evolution series of cars and a new variant of its sports utility vehicle Pajero in the domestic market as it is aiming to double sales this fiscal and to sell nearly 10,000 units by 2011-12.
◆三菱汽车到2011-12年前销售1万辆为目标
【新德里】跟印度斯坦汽车公司技术合作的日本汽车制造商三菱汽车将在印度国内市场推出一系列的Evolution轿车和运动型多功能车帕杰罗的新变种,因为它计划把今财政年的销售量增加一倍,在2011-12年则销售近1万台。
2010-05-11 ArtNo.43389(110/463)
◆4月の乗用車販売39.5%アップ:SIAM
【ニューデリー】インド自動車製造業者協会(SIAM:Society of Indian Automobile Manufacturers)が10日発表したところによると、4月の乗用車(Passenger car)販売台数は14万3976台と、昨年同月の10万3227台に比べ39.48%増加した。
(...続きを読む)
◆April car sales up 39.5%: SIAM
【New Delhi】According to the figures released by the Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM), domestic passenger car sales jumped by 39.48 per cent to 1,43,976 units in April from 1,03,227 units for the corresponding month of the last year.
◆4月汽车销量增加39.5%:印度汽车制造商协会
【新德里】根据印度汽车制造商协会公布的数字,4月份的国内轿车销量跃升了39.48%,从去年同月的10万3227单位增加到14万3976单位。
2010-05-11 ArtNo.43391(111/463)
◆電子耐久消費財部門、第1四半期に30%成長
【ニューデリー】消費者用電子製品製造業者協会(CEAMA:Consumer Electronics and Appliances Manufacturers Association)によると、2010年第1四半期(3月期)の耐久消費財売上げは、前年同期に比べ30%成長した。
(...続きを読む)
◆Consumer durables, electronics grow 30% in Jan-Mar
【New Delhi】The Consumer Electronics and Appliances Manufacturers Association (CEAMA) said the durables sector has registered a 30 per cent growth in the first quarter ended March 31, 2010 over the same period a year ago.
◆第一季的电子耐用消费品销售增长30%
【新德里】消费电子和电器制造商协会发表说,截至2010年3月31日的第一季度,电子耐用品部门的销售比去年同期增长了30%。
2010-05-11 ArtNo.43394(112/463)
◆4月のサービス業指数21ヶ月来最高マーク:HSBC
【ムンバイ】インドのサービス企業の4月の営業額は、新ビジネスとインプット価格の上昇から21ヶ月来の最高をマーク、工業部門の落ち込みを補填する以上の効果を果たした可能性がある。
(...続きを読む)
◆April services biz at 21-month high: HSBC
【Mumbai】Business at Indian service companies rebounded to a 21-month-high in April on new business and high input prices, a survey shows, indicating it could more than make up for a dip industrial activity.
◆4月份服务业指数过去21个月来最高:汇丰银行
【孟买】汇丰银行的一项调查显示,印度服务业公司的销售指数在4月份由于新业务和高价格,回升到过去21个月来最高点。它可能不但弥补工业活动的下降而且会加速全体经济成长。
2010-05-11 ArtNo.43395(113/463)
◆3月の輸出54%アップ、通年の輸出4.7%ダウン
【ニューデリー】インドの3月の輸出は199億米ドルと、前年同月比54.1%増加したが、2009-10年度を通じた輸出は世界的景気後退の影響で前年度を4.7%下回った。
(...続きを読む)
◆Exports jump 54% in March; slip 4.7% for full fiscal
【New Delhi】India's merchandise exports an impressive 54% in March to $19.9 billion, but for the fiscal year as a whole the value of shipments was down 4.7 per cent due to the global economic crisis.
◆3月份出口增长54%;全年下降4.7%
【新德里】印度的商品出口在3月份令人印象深刻的54%增加到199亿美元,但整个会计年度的出口额由于全球经济危机下降了4.7%。
2010-05-14 ArtNo.43399(114/463)
◆国内企業ソーラ発電設備の輸入に反対
【ニューデリー】インド政府は『ジャワハルラル・ネール全国ソーラ計画(Jawaharlal Nehru National Solar Mission)』を推進するため、太陽光電池(PV cell)や太陽光発電モジュール(PV module)を輸入することを検討しているが、地元設備メーカーは、そんなことをすれば中国製の低価格で低品質な設備が国内に氾濫することになると反対している。
(...続きを読む)
◆Cos oppose import of solar power tools
【New Delhi】The Indian government is contemplating import of cells (photo voltaic) and modules from other countries for the its Jawaharlal Nehru National Solar Mission. However domestic equipment makers have argued that it will open up the floodgates for import of cheaper and sub-standard equipment from China.
◆国内公司反对进口太阳能发电设备
【新德里】印度政府正考虑为了推行贾瓦哈拉尔尼赫鲁全国太阳能计划,从其他国家进口光伏电池和组件。但国内设备制造商认为它会打开闸门而导致来自中国的廉价和不合标准的设备泛滥国内市场。
2010-05-14 ArtNo.43402(115/463)
◆elLoka、超低電力消費家庭用コンピューター発売
【ハイデラバード】アンドラプラデシュ州Hyderabad拠点のelLoka Techsolutions Pvt Ltdは超低電力消費家庭用コンピューター(HC:home computer)を発売した。
(...続きを読む)
◆elLoka launches ultra low-power home computing device
【Hyderabad】Hyderabad-based elLoka Techsolutions Pvt Ltd has launched a home computer (HC), an ultra low-power home computing device.
◆elLoka推出超低功耗家用电脑
【海德拉巴】总部位于海德拉巴的elLoka Techsolutions私人有限公司推出了超低功耗家用电脑。
2010-05-14 ArtNo.43404(116/463)
◆Ramesh国務相、対中問題発言の責任取り辞表提出
【ニューデリー】Jairam Ramesh環境森林省担当国務相は、内務省が一部の中国製品の輸入を安全上の理由から制限したことに関して異論の多い発言を行った後、責任をとり辞表を提出したが、Manmohan Singh首相は慰留した。総理府筋は木曜以上の消息を語った。
(...続きを読む)
◆Jairam Ramesh offers to resign, PM turns it down
【New Delhi】Union Minister of State for Environment and Forests Jairam Ramesh offered to resign following his controversial remarks against Home Ministry for allegedly stalling some Chinese imports but Prime Minister Manmohan Singh has turned it down, PMO sources said on Thursday.
◆拉梅什部长递辞呈,总理不接受
【新德里】环境和森林政务部长贾伊拉姆拉梅什针对内政部以安全问题限制进口一些中国制品发表争议性言论之后提出辞呈,不过曼莫汉・辛格总理不接受。总理署方面的消息灵通人士星期四说。
2010-05-14 ArtNo.43405(117/463)
◆マルチ・ブランド小売業への外資導入準備
【ニューデリー】インド政府は目下、小売業を含む異なる業種の外国直接投資(FDI)規則の緩和を検討しており、マルチ・ブランド小売業に対する外国直接投資も認められるものと予想される。しかしインド市場に進出する外国マルチ・ブランド小売業者には、倉庫や冷蔵施設等、バック・エンド・インフラへの大規模な投資が義務づけられる見通しだ。
(...続きを読む)
◆Multi-brand retailers need to invest in back-end
【New Delhi】Foreign direct investment (FDI) in the multi-brand retail is likely to be allowed under new norms for FDI in different sectors including multi-brand retail. However global retailers, who intend to enter this sector, will have to invest heavily in the back-end infrastructure like warehousing and cold storage.
◆多品牌零售商必须投资于后端
【新德里】印度政府将在不同的部门包括多品牌零售业的新外国直接投资准则下,很可能允许外国企业在多品牌零售业直接投资。不过打算进入这一部门的全球零售商,将得做庞大投资于像仓库和冷藏等后端基础设施。
2010-05-14 ArtNo.43406(118/463)
◆カルフール、近くキャッシュ&キャリー店オープン
【ニューデリー】フランスの小売り大手Carrefourは2~3ヶ月中にデリーにキャッシュ&キャリー卸売り第一号店を設け、インド・ビジネスを開始する。
(...続きを読む)
◆Carrefour to start India operations in 2-3 months
【New Delhi】French retail giant Carrefour will start wholesale cash-and-carry business in India within next 2-3 months with the opening of its first store in Delhi.
◆家乐福3个月内在印度开展业务
【新德里】法国零售巨头家乐福未来2-3个月内在新德里开第一家现货自运批发店铺从而开始印度业务。
2010-05-18 ArtNo.43413(119/463)
◆インド自動車産業、FTA締結に乗じインドネシア市場開拓目指す
【コルカタ】インド自動車産業は、東南アジア諸国連合(ASEAN)との商品取引に関する自由貿易協定(FTA:free-trade agreement)が締結されたのに乗じ、インドネシアにプレゼンスを築くことに関心を高めている。インドネシア駐在のBiren Nandaインド公使によると、サービスと投資に関するFTAも1年内に締結される可能性があり、そうなれば自然資源に富んだインドネシアに対するインド投資が大幅に拡大するものと予想される。
(...続きを読む)
◆Indian auto cos set their sights on Indonesia
【Kolkata】Riding on the recent Indo-ASEAN free-trade agreement (FTA) on goods, the Indian automotive sector is keen on establishing a presence in Indonesia. FTA with Asean on investment and services also may be through within a year. The treaty is too expected to boost Indian investments in the natural resource-rich Indonesia substantially, according to the Indian envoy in Indonesia, Mr Biren Nanda.
◆印度汽车公司瞄准印尼市场
【加尔各答】凭借最近印度与东盟签署自由贸易协定(货物),印度汽车业积极试图在印尼市场筑桥头堡。据印度派印尼的公使碧仁南大说,印度与东盟也可能在一年内签署投资和服务领域的自由贸易协定。该条约也将促进印度在自然资源丰富的印尼大幅度扩大投资。
2010-05-18 ArtNo.43418(120/463)
◆インド製薬会社の日本市場へのアクセスが容易に
【ニューデリー】日本はインドの要求を受け入れ、日本における登録と審査に際して、インドの製薬会社に、いわゆる国民待遇を与えることを原則的に認めた。インド日本包括的経済協力協定(CEPA:Comprehensive Economic Partnership Agreement)の最終文書に製薬に関わる『法的効力を有する文書(legally enforceable text)』を添付することで、両国は合意した。
(...続きを読む)
◆Drug majors may get easier access to Japan's $60-b market
【New Delhi】Tokyo has given an in-principle nod to New Delhi's demand for according `national treatment' to Indian pharmaceutical companies on registration and approvals in Japan. The two countries have come to an understanding on attaching a `legally enforceable text' on pharmaceuticals to the final document on the proposed India-Japan Comprehensive Economic Partnership Agreement (CEPA).
◆主要制药商将会更容易进入日本600亿美元市场
【新德里】东京已原则上接受新德里的要求而给予印度制药公司在日本申请注册和审查时'国民待遇'。两个国家已经同意在印度与日本全面经济伙伴关系协定的最后文件上附上一份有关药品的具法律约束力的文本。
2010-05-18 ArtNo.43419(121/463)
◆ムンバイの組織部門小売りスペース130%増加
【ムンバイ】インド最大の商業都市Mumbaiの組織部門小売りスペースは2012年末までに現在の872万平方フィートから2000万平方フィートに130%成長する見通しだ。独立の不動産コンサルタント会社Knight Frank India(KFI)は、このほど以上の予測を発表した。
(...続きを読む)
◆Organised retail space in Mumbai to grow by 130%
【Mumbai】Organised retail space in Mumbai is expected to grow by around 130%, from 8.72 million sq ft at present to 20 million sq ft by 2012, according to a report by independent property consultant Knight Frank India.
◆孟买组织部门零售空间将增长130%
【孟买】据独立物业顾问印度莱坊房地产经纪有限公司报告,孟买市内组织部门零售空间被预料到2012年底前将增长大约130%,从现在的872万平方尺到2000万平方尺。
2010-05-21 ArtNo.43424(122/463)
◆SAIL、製造業輸出業者に鋼材長期購買契約提案
【コルカタ】国営Steel Authority of India Ltd (SAIL)は、製造業輸出業者(engineering exporters)に、原料の安定供給を確保する上からもSAILと鋼材の長期購買契約を結ぶよう提案した。
(...続きを読む)
◆SAIL invites engg exporters to ink long-term contracts
【Kolkata】Steel Authority of India Ltd (SAIL) has urged engineering exporters to enter into long-term contracts with it to overcome the shortage of raw materials facing them.
◆印度钢铁管理局公司邀请制造业出口商签署长期合同
【加尔各答】印度钢铁管理局有限公司敦促制造业出口商与它签署长期合同以克服他们所面临的原材料短缺问题。
2010-05-21 ArtNo.43430(123/463)
◆印日FTA交渉、専門職の就業自由化に照準
【ニューデリー】インドと日本は両国間自由貿易協定(FTA:free trade agreement)下の専門職人材の移動自由化に関する交渉を再開する。
(...続きを読む)
◆India-Japan FTA talks to focus on movement of professionals
【New Delhi】India and Japan are going to re-open discussions on liberalisation of movement of professionals under the free trade agreement (FTA) between the two countries.
◆印日自由贸易谈判将重点放在专业人士的移动
【新德里】印度和日本将重开讨论在两国之间的自由贸易协定之下,专业人士就业自由化问题。
2010-05-21 ArtNo.43431(124/463)
◆4月の輸出成長率36%マーク
【ニューデリー】宝飾品、工学製品、石油製品の需要拡大に支えられ、4月の商品貿易輸出は169億米ドルを記録、昨年同月の124億米ドルに比べ、36.2%の驚異的伸びを見た。
(...続きを読む)
◆Exports surge 36 % in April
【New Delhi】On the back of a rising demand in gems & jewellery, engineering and petroleum products, total merchandise exports for April posted a staggering 36.2 per cent growth to $ 16.9 billion against $ 12.4 billion in April last year.
◆4月份出口激增36%
【新德里】随着宝石及珠宝,工程制品,石油产品的需求增加,4月份商品出口总额达到169亿美元,比去年4月的124亿美元,增长了令人惊讶的36.2%。
2010-05-25 ArtNo.43433(125/463)
◆ギリシャの悲劇の再演はない:蔵相
【ニューデリー】Pranab Mukherjee蔵相の見るところ、ギリシャ危機は米国のサブプライム・ローンに端を発した2008-09年危機ほど致命的なものではなく、インドに対する影響はあるにしろ、限定的なもにとどまる見通しだ。
(...続きを読む)
◆Greek tragedy won't play out in India: FM
【New Delhi】Finance Minister Pranab Mukherjee says, he does not think the Greek crisis is as lethal as the 2008-09 crisis triggered by the US subprime crisis. It may at most "influence" India, but will have limited "adverse impact" on the country.
◆希腊悲剧将不会在印度上演:财政部长
【新德里】财政部长普拉纳布慕克吉说,他不认为希腊危机是由美国次贷引发的2008-09危机那么致命的。它最多会影响到印度,但是对国家会产生的不利影响有限。
2010-05-25 ArtNo.43434(126/463)
◆ギリシャ危機は貿易に影響:中央銀行総裁
【ティルバナンタプラム】中央銀行Reserve Bank of India(RBI)のDuvvuri Subbarao総裁が20日語ったところによると、ギリシャ危機はインドの貿易とサービス輸出にある種の影響を及ぼす恐れがあり、ルピー対ユーロ、ルピー対英ポンドの為替レートは、ルピー対米ドルの為替レートに比べソフトウェア輸出に深刻な影響を及ぼす。同様にユーロの軟化はサービス輸出に一定の影響を及ぼす見通しと言う。
(...続きを読む)
◆Greece crisis may have impact on trade: Central Bank
【Thiruvananthapuram】The Greece crisis may have some impact on India's trade and services exporters. The rupee-euro and rupee-pound exchange rates matter most for software exports than rupee-dollar and to that extent, a weakening euro would have an impact on service exports, Reserve Bank of India governor Duvvuri Subbarao said on May 20.
◆希腊危机可能对贸易产生影响:中央银行
【特里凡得琅】希腊危机可能对印度的贸易和服务出口产生影响。印度储备银行的苏巴拉奥行长5月20日表示,卢比对欧元和卢比对英镑的汇率对软件出口,比卢对美元的汇率更深刻的影响,欧元的削弱对服务出口也在一定程度上有影响。
2010-05-25 ArtNo.43440(127/463)
◆ヤマハ/Bajaj-KTM/ホンダのネクスト・プラン
【ニューデリー】India Yamaha Motor Private Ltd(IYMPL)はウッタルプラデシュ州Surajpurに設けた年産60万台の既存工場を2012年末までにフル稼働させる。Bajaj-KTM連合は価格10万ルピー(US$2174)以上の一連のハイパワー・ストリート・バイクを発売する。これに対してHonda Motorcycle and Scooter India Pvt Ltd(HMSI)は環境と安全に照準を合わせ、より大きな社会的役割を担う計画だ。
(...続きを読む)
◆Yamaha, Bajaj-KTM, Honda's next plans
【New Delhi】While India Yamaha Motor Private Ltd aims to run its Surajpur plant in Uttar Pradesh at full capacity (six lakh units a year) by 2012, Bajaj-KTM combine is set to launch high-performance range of street bikes carrying a price tag of more than Rs 1 lakh($2174) each. Then Honda Motorcycle and Scooter India Pvt Ltd eyes green and safety issues to contribute to the Indian society.
◆雅马哈,巴贾吉-KTM,本田的下一段计划
【新德里】印度雅马哈摩托车私人有限公司计划到2012年底前,把北方州Surajpur的年产能力60万辆的现有工厂运转率提高到100%。巴贾吉-KTM联盟也计划发售价格10万卢比相等于2174美元以上的一系列的摩托车。那么本田摩托车和踏板车印度私人有限公司瞄准绿色和安全课题而贡献印度社会。
2010-05-28 ArtNo.43453(128/463)
◆MTNL、来月3Gパートナー選考入札を再度募集
【ニューデリー】国営電話会社Mahanagar Telephone Nigam Ltd(MTNL)は、デリーとマハラシュトラ州Mumbaiにおける第3世代(3G)移動体通信サービスのフランチャイズ・パートナーを選考するため、来月改めて入札を募集する。
(...続きを読む)
◆MTNL to invite fresh bids for 3G partner
【New Delhi】State-owned telecom firm Mahanagar Telephone Nigam Ltd(MTNL) plans to invite fresh bids to select a franchise partner for its 3G operations in Mumbai and Delhi by next month.
◆大城市通信公司重新邀请竞标而选择3G业务合作伙伴
【新德里】国营电信运营商大城市通信公司计划下月重新邀请竞标而选择在孟买和德里的3G业务特许经营合作伙伴。
2010-05-28 ArtNo.43456(129/463)
◆第1四半期のPC販売33%アップ:IDC
【バンガロール】今年第1四半期(2010/1-3)のノートブックとデスクトップを含むパーソナル・コンピューター(PC)販売台数は224万台と、昨年同期に比べ33%ジャンプ、前四半期に比べても14%増加し、広範囲にわたる市況の復調を裏付けた。
(...続きを読む)
◆PC sales up 33% in Jan-Mar: IDC
【Bangalore】The overall India PC market (mobile PCs and desktops) sales touched 22.40 lakh units during the first quarter 2010 quarter, up 33% year-on-year and up 14% sequentially, indicating a broad based recovery in the market.
◆第一季的个人电脑销售增长了33%:IDC
【班加罗尔】印度个人电脑整体市场,包括移动式和台式机的销售,在2010年第一季(1-3月)达到224万台,比去年同一期增长33%,比上一季度增长14%,显示广阔性实况复苏。
2010-06-02 ArtNo.43457(130/463)
◆昨年第4四半期のGDP成長率8.6%マーク
【ニューデリー】製造業の好調に支えられ、2009-10年第4四半期の国内総生産(GDP)成長率は8.4%(5.8%)を記録、この結果昨年通年のGDP成長も予想を上回る7.4%をマークした。
(...続きを読む)
◆GDP grows at 8.6% in Q4 2009-10
【New Delhi】Driven by a robust performance by the manufacturing sector, the Indian economy grew by 8.4 per cent in the last quarter of 2009-10, pushing up the overall growth to a better-than expected 7.4 per cent.
◆国内生产总值在2009-10年第四季增长8.6%
【新德里】随着制造业强劲表现,印度经济在2009-10年度最后一个季度增长了8.4%,结果整年的成长率也预期得好达到7.4%。
2010-06-02 ArtNo.43461(131/463)
◆中国設備業者にソフトウェア・コードの提出を義務づけ
【ニューデリー】テレコムや電力関連のプロジェクトに設備を納入する中国企業にソフトウェア・コードの提出を義務づける新規則が近く発表される見通しだ。
(...続きを読む)
◆Software code to be submitted by Chinese firms
【New Delhi】The new norms, which make it mandatory for Chinese firms to submit to the government the software code of the equipment they are supplying for Indian projects in sectors ranging from telecom to power, are expected to be announced shortly.
◆政府准备要求中国企业提交软件编码
【新德里】使在印度供应电信和电力设备的中国企业强制向政府提交软件编码的新规范预料在短期内公布。
2010-06-02 ArtNo.43463(132/463)
◆日亜化学、Sujana Energyと提携しLED市場開拓
【ハイデラバード】シンガポール拠点のNichia Chemical PTE Ltdの竹中誠重役(MD)は、一連のLED製品をインド市場に紹介するため、地元企業Sujana GroupのY.S. Chowdary会長と5月27日、協力覚書を取り交わした。
(...続きを読む)
◆Sujana Energy in pact with Nichia corp for LED products
【Hyderabad】Mr Makoto Takenaka, Managing Director of Nichia Chemical PTE Ltd, based in Singapore and the Chairman of Sujana Group, Mr Y.S. Chowdary on May 27 inked a memorandum of understanding to roll out a range of LED products in the domestic market.
◆苏查纳能源与日亚公司在LED领域合作协议
【海德拉巴】总部设在新加坡的日亚化学私人有限公司竹中诚总经理和苏查纳集团Y.S. Chowdary主席5月27日签署一项谅解,以便在印度国内市场推出一系列LED产品。
2010-06-02 ArtNo.43464(133/463)
◆ウォールマート、インド市場進出で米国政府に支援要請
【ワシントン】インド政府が定めた外国直接投資(FDI)規則に阻まれ、数十億米ドルの小売市場進出を果たすことができないWal-Martは、米国政府に支援を求め、積極的なロビー外交を展開している。
(...続きを読む)
◆Wal-Mart seeks US govt aid for India biz
【Washington】Wal-Mart has solicited support from the US government for entering the multi-billion dollar Indian retail market, where foreign investment norms are posing hurdles to its entry.
◆沃尔玛要进入印度零售市场而要求美国政府援助
【华盛顿】沃尔玛要进入多亿美元印度零售市场,征求美国政府的支持。印度政府制定的外国直接投资政策妨碍它的入境。
2010-06-04 ArtNo.43469(134/463)
◆NMDC、日韓企業と鉄鉱石供給契約
【ニューデリー】国営鉱山会社National Mineral Development Corporation (NMDC)は、鉄鉱石の供給価格をほぼ2倍に引き上げることで、日本および韓国の鉄鋼メーカーと合意に達した。
(...続きを読む)
2010-06-04 ArtNo.43470(135/463)
◆SAIL、トン当たり1500ルピー鋼材値下げ
【ニューデリー】国営Steel Authority of India (SAIL)はギリシャ危機に伴う世界的な需要の減退と雨期到来に伴う予想される国内需要の軟化を配慮し6月1日から鋼材価格をトン当たり1000~1500ルピー引き下げた。
(...続きを読む)
2010-06-04 ArtNo.43474(136/463)
◆Leyland-Nissan、来年軽商用車新モデル発売
【チェンナイ】Ashok Leyland-Nissan合弁チームは2011年半ばから軽商用車(LCV:light commercial vehicle)3モデルを、それぞれの工場から出荷し、それぞれのブランドで、それぞれの流通網を通じて国内市場と世界市場に売り込む。
(...続きを読む)
2010-06-04 ArtNo.43475(137/463)
◆5月のトラック販売台数74%アップ:IFTRT
【ニューデリー】製造業や農業部門の運送需要の拡大と、比較対象になる昨年同期の低調な数字に支えられ、5月のトラック(5-49トン)販売台数は2万1013台と、昨年同月の1万2060台に比べ74.23%増加した。
(...続きを読む)
2010-06-04 ArtNo.43476(138/463)
◆自動車販売の好調5月も持続
【ニューデリー】自動車大手各社の5月の販売成績は、旺盛な国内需要に支えられ、好調を維持した。
(...続きを読む)
2010-06-04 ArtNo.43477(139/463)
◆二輪車各社、5月にハイレベルな二桁成長達成
【ニューデリー】二輪車メーカー各社は、5月に揃って販売台数の二桁成長を実現した。
(...続きを読む)
2010-06-04 ArtNo.43479(140/463)
◆4月の輸出36%、輸入43%アップ
【ニューデリー】インドの4月の商品貿易は輸出が168億8700万米ドル、輸入が273億700万米ドルと、前年同期の各123億9700万米ドルと190億5200万米ドルに比べ、各36%と43%の伸びを見た。
(...続きを読む)
2010-06-08 ArtNo.43489(141/463)
◆東芝/エプソン、ラップトップ/プリンタ市場開拓に注力
【チェンナイ】Toshiba India Pvt Ltd(TIPL)は、2010年末までにインド・ラップトップ市場シェアを現在の4%から12%に拡大する計画だ。一方、Epson India Pvt. Ltd(EIPL)はインド市場向けにカスタマイズしたEpson LQ-50を武器に、都市部の自動化未達成部門や農村小売市場を開拓する計画だ。
(...続きを読む)
2010-06-11 ArtNo.43493(142/463)
◆インド重水局、国際原子力貿易市場に頭角
【ニューデリー】原子力局(DAE:department of atomic energy)傘下のHeavy Water Board (HWB)は、厳しい競争を勝ち抜き韓国、中国、米国に核グレードの重水(nuclear-grade heavy water)を輸出、国際原子力貿易市場に確固としたプレゼンスを築きつつある。
(...続きを読む)
2010-06-11 ArtNo.43498(143/463)
◆トヨタ、部品納入業者ベースを拡大
【バンガロール】Toyota Kirloskar Motor India Ltd(TKMIL)は、コンパクト・カーEtios(エティオス)の発売に向け部品納入業者ベースをほぼ2倍に拡大する。
(...続きを読む)
2010-06-11 ArtNo.43499(144/463)
◆Tata Nanoの2工場生産は長期的に困難:納入業者
【パナジ】グジャラート州Sanand県のマザー工場が稼働したことから、今年8月以降は予約注文なしで世界で最も低廉な乗用車Tata Nanoを購入できるようになる。しかし懸念材料が全くない訳ではない。
(...続きを読む)
2010-06-11 ArtNo.43501(145/463)
◆5月の自動車販売30%アップ:SIAM
【ニューデリー】インド自動車製造業者協会(SIAM:Society of Indian Automobile Manufacturers)が9日発表したところによると、今年5月の二輪、三輪、四輪車を含む車輌の総販売台数は120万8851台と、昨年同月の92万9917台に比べ30%増加した。
(...続きを読む)
2010-06-11 ArtNo.43503(146/463)
◆三菱鉛筆、現地製造合弁協議
【ムンバイ】三菱鉛筆株式会社は西ベンガル州Kolkata拠点のLinc Pen and Plastics Ltd(LPPL)と、製造合弁交渉を進めている。
(...続きを読む)
2010-06-15 ArtNo.43507(147/463)
◆サービス含まぬFTA交渉は拒否:インド政府
【ニューデリー】これまでに自由貿易協定(FTA:free trade agreement)を結んだ貿易パートナーの多くが約束を反故にし、サービス交渉に積極的に取り組まないことに不満を抱くインド政府は今後サービス貿易と商品貿易の同時交渉に応じない限りFTA協議には応じない方針を決めた。
(...続きを読む)
2010-06-15 ArtNo.43510(148/463)
◆今年のIT/ITES産業成長率13~15%:Nasscom
【バンガロール】インドの情報技術(IT)/IT対応サービス(ITES)産業は210-11年には、BPO(business process outsourcing)産業の15~16%の成長に支えられ、13~15%の成長を遂げる見通しだ。
(...続きを読む)
2010-06-15 ArtNo.43511(149/463)
◆燃料価格自由化で二輪車バイヤー、低燃費車にシフト
【ムンバイ】政府が燃料価格の自由変動制への移行を図る中で、二輪車バイヤーの関心もパワー・バイクから燃費の良い小型モーターサイクルにシフトするものと予想される。
(...続きを読む)
2010-06-15 ArtNo.43515(150/463)
◆5月の油粕輸出3%減少
【ニューデリー】2010年5月の油粕輸出は17万3604トンと、昨年同月の17万8350トンに比べ3%減少した。
(...続きを読む)
貿易/商業/サービス Trade/Retail/Service in 2010