左予備スペース
SEAnews SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
India Front Line Report
右予備スペース
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
観光/レジャー Tourism/Leisure in 2006
◄◄◄ back29件の関連記事が見つかりました( 1/1 pageを表示 [ 1~29 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2006-01-09 ArtNo.36964(1/29)
◆デリー/ムンバイ空港再開発入札に偏向なし:検察長官
【ニューデリー】Delhi/Mumbai両空港近代化計画は技術審査を巡る紛糾で立ち往生しているが、政府から意見を求められたMilon K Banerji検察長官は、審査プロセスに問題はないとの判断を示した。(...続きを読む)
2006-01-13 ArtNo.36998(2/29)
◆チェンナイ・モノレール計画の入札募集
【チェンナイ】タミールナド州政府が経営するMetropolitan Transport Corporation (Chennai) Ltdは、同州の州都Chennai市におけるモノレール・プロジェクトの請負入札を募集した。
落札者は設計/金融/開発/保守を含むプロジェクト全体を引き受けることになる。(...続きを読む)
2006-01-20 ArtNo.37038(3/29)
◆電力取引等5業種を自動認可ルートに:政府検討
【コルカタ】インド政府は1ヶ月以内に新たに5業種を100%外国直接投資(FDI)プロジェクトの自動認可ルート(automatic approval route)に乗せるものと見られる。(...続きを読む)
2006-01-25 ArtNo.37077(4/29)
◆デリー政府、今週複合一貫交通システムに関する方針決定
【ニューデリー】デリー政府は、今週、複合一貫交通システム(MTS:multimodal transport system)プロジェクトに関する方針を閣議決定する。(...続きを読む)
2006-02-03 ArtNo.37113(5/29)
◆GMR/GVK、デリー/ムンバイ空港近代化計画落札
【ニューデリー】インド政府は1月31日、Delhiとマハラシュトラ州Mumbaiの国際空港近代化プロジェクトを、GMR-FraportコンソーシアムとGVK-South African Airportsコンソーシアムに、それぞれ発注することを承認した。(...続きを読む)
2006-02-06 ArtNo.37129(6/29)
◆Reliance Energyチーム、ムンバイ地下鉄計画に一番札
【ムンバイ】Reliance Energy-Hong Kong MRT-Connex(RHC)コンソーシアムは、ムンバイ地下鉄輸送システム(MMRTS:Mumbai Metro Rail Transit System)入札に一番札を入れた。(...続きを読む)
2006-02-06 ArtNo.37130(7/29)
◆Reliance、空港近代化入札結果巡り高裁に異議申し立て
【ニューデリー】Reliance Airport Developers Private Ltd(RADPL)は2日、デリー高裁にDelhi/Mumbai空港近代化計画の入札結果に対する異議を申し立てた。(...続きを読む)
2006-02-06 ArtNo.37136(8/29)
◆D-Link、インドを国際製造ハブに
【ムンバイ】台湾を拠点にする年商12億米ドルのD-Link Corporationは、インドを世界市場にその製品を輸出する製造ハブの一つにする計画だ。(...続きを読む)
2006-02-17 ArtNo.37205(9/29)
◆空港/タバコ事業の外資上限を100%に引き上げ
【ニューデリー】インド政府は新たに複数の業種に対する外国直接投資(FDI)上限を100%に引き上げた。(...続きを読む)
2006-03-17 ArtNo.37394(10/29)
◆デリー/ムンバイ空港近代化計画さらに遅延?
【ニューデリー】統一進歩連合(UPA:United Progressive Alliance)政府に閣外協力する共産党左派(CPI-M)は、インド空港局(AAI:Airports Authority of India)合同職員会議(JEF:Joint Employees Forum)の要求に対する3者(民間航空省/AAI/JEF)代表委員会の検討結果が出るまでDelhi/Mumbai空港の民間への移管を延期するよう政府に求めた。(...続きを読む)
2006-04-12 ArtNo.37534(11/29)
◆中央政府、3都市の地下鉄計画承認
【ハイデラバード】インド政府はマハラシュトラ州Mumbai/アンドラプラデシュ州Hyderabad/カルナタカ州Bangaloreにおける地下鉄(metro rail)プロジェクトを承認するとともに、様々な州で手掛けられる地下鉄プロジェクトに『viability gap funding(実行能力不足補填融資)』を行う方針を決めた。(...続きを読む)
2006-04-12 ArtNo.37535(12/29)
◆国際便補給に輸出奨励、石油/航空産業に恩恵
【ニューデリー】新外国貿易政策(Foreign Trade Policy)の下、国際便に対する補給品には全ての税が免除されることになったことから、航空産業と石油産業が最も大きな恩恵を享受するものと見られる。(...続きを読む)
2006-04-19 ArtNo.37578(13/29)
◆電話会社Bharti、小売り/空港/保険事業参入準備
【ニューデリー】インドのトップ民間電話会社Bharti Tele Ventures(BTV)は外国企業と合弁で小売市場に参入することを検討しており、3~4ヶ月以内に方針を決める。(...続きを読む)
2006-06-12 ArtNo.37868(14/29)
◆非メトロ35空港の近代化計画を原則的に認可
【ニューデリー】インフラストラクチャーに関する首相委員会(Prime Minister's Committee on Infrastructure)は南部の少なくとも7空港を含む35の非メトロ空港の近代化計画を原則的に承認した。(...続きを読む)
2006-07-05 ArtNo.38012(15/29)
◆インド地下鉄、US$109億産業に
【ニューデリー】Delhi Metro Rail Corporation (DMRC)が全国の各都市で計画するプロジェクトが実行に移されるなら、地下鉄事業は、遠からず5万クロー(US$108.96億)以上の産業に成長する見通しだ。(...続きを読む)
2006-08-07 ArtNo.38230(16/29)
◆新Navi Mumbai空港建設計画、年内に離陸
【ニューデリー】民間パートナーへの移管を通じ成功裏にDelhiとマハラシュトラ州Mumbaiの2空港を法人化したインド政府は、ムンバイ近郊に別に新空港を設ける準備を加速している。(...続きを読む)
◆Navi Mumbai airport project set to take off by the end of this year
【New Delhi】After successfully completed the corporatisation of the Delhi and Mumbai airports with handing over management to private sector partners, Indian government is now set to kick off construction of a greenfield airport near Mumbai.
◆那维孟买新机场计划,年内开工
【新德里】通过移管民间而把孟买机场成功里改成法人的印度政府,现在加速准备在孟买附近建新机场的计划。
2006-08-11 ArtNo.38238(17/29)
◆SKIL、HP州にUS$23億観光関連インフラ開発
【ニューデリー】Nikhil Gandhi氏に率いられるSKIL Infrastructure Ltdはヒマチャルプラデシュ州における大規模な観光関連インフラ開発契約を1万900クロー(US$23.29億)で落札した。(...続きを読む)
◆SKIL bags US$2.3bn tourism-led infrastructure project in HP
【New Delhi】SKIL Infrastructure Ltd promoted by Mr.Nikhil Gandhi has bagged a Rs 10,900-crore project in Himachal Pradesh, one of the largest tourism-led infrastructure projects in the country.
◆SKIL拿到发展喜马偕尔州旅游基础设施的承包合约。
【新德里】Nikhil Gandhi先生领导的SKIL Infrastructure Ltd以1090亿卢比的价格来中票发展喜马偕尔州旅游基础设施的承包合约。
2006-08-14 ArtNo.38257(18/29)
◆Jet Airways、中国経由米国向け運航サービス準備
【ムンバイ】インド最大の民間航空会社Jet Airwaysは2008年オリンピックに先立って中国に乗り入れるとともに、中国から米国への運航も開始する計画だ。(...続きを読む)
◆Jet Airways plans India-China flights
【MUMBAI】Jet Airways, India's largest private carrier, plans to launch services ahead of the 2008 Olympics to China, it also plans to fly to the US from there next year.
◆捷达航空公司计划印度-中国班机
【孟买】印度最大的民间航空企业捷达航空公司计划在2008年的北京奥林匹克前,就明年开始印度-中国班机服务,而且从那里飞到美国。
2006-08-18 ArtNo.38276(19/29)
◆SpiceJet、航空機16機のリース契約に調印
【ニューデリー】格安航空会社SpiceJetはBabcok & Brown Aircraft Management(BBAM)及びNomura Babcock & Brown Company Ltd(NBBCL)と、ボーイング737-900航続距離延長型5機とボーイング737-800型11機のリース契約付売却協定を結んだ。(...続きを読む)
◆SpiceJet to acquire 16 Boeing aircraft through lease back pact
【New Delhi】The low-cost airline SpiceJet has acquired five new Boeing 737-900 Extended Range (ER) and 11 Boeing 737-800 aircraft through a sale and lease back agreement with Babcok & Brown Aircraft Management (BBAM) and Nomura Babcock & Brown Company Ltd.
◆香料航空通过回租来取得16架波音飞机
【新德里】廉价航空公司香料航空(SpiceJet)跟Babcok & Brown Aircraft Management (BBAM)和Nomura Babcock & Brown Company Ltd回租合约来拿到5架波音737-900延伸航程型飞机和11架波音737-800飞机。
2006-09-18 ArtNo.38452(20/29)
◆非メトロ空港アップグレード入札近く募集
【コルカタ】非メトロ空港(non-metro airport)の改修工事入札が間もなく募集される。
民間航空省は全国35カ所の非メトロ空港のアップグレードに関わるプロジェクト・レポート25件を既に受理している。(...続きを読む)
◆Bid for the non-metro airports makeover to be invited soon
【KOLKATA】The bid for the non-metro airports makeover will be invited soon. The union ministry of civil aviation has already received 25 project reports for upgradation of the 35 non-metro airports.
◆非大城市机场的改良工程快要招标
【加尔各答】非大城市机场的改良承包工程快要招标。民间航空部已经受到35非大城市机场之中25个项目报告。
2006-09-18 ArtNo.38453(21/29)
◆計画委員会、非メトロ空港改良工事の減速提案
【ニューデリー】非メトロ空港(non-metro airport)の改良工事は、西ベンガル州Kolkataとタミールナド州Chennaiの2空港の再開発計画離陸後に繰り延べられそうな雲行きだ。(...続きを読む)
◆Plan panel asks to go slow on revamp of non-metro airports
【NEW DELHI】Modernisation of non-metro airports may have postponed with the government likely to implement this project only after plans for Kolkata and Chennai airports are finalised.
◆计划委员会劝告推迟非大城市机场改良计划
【新德里】非大城市机场改良计划可能推迟到加尔各答机场和金奈机场改良计划进入轨道以后。
2006-09-18 ArtNo.38454(22/29)
◆国内航空旅客輸送62%増加
【ニューデリー】国内航空旅客輸送量は昨年7月の175万7000人から今年6月の266万9000人に過去最高の62%の伸びを記録した。(...続きを読む)
◆Domestic air traffic grew 62%
【NEW DELHI】The domestic air passenger traffic grew almost 62% from 17.57 lakh in July 2005 to 26.69 lakh in June this year.
◆国内旅客运输量增加62%
【新德里】国内旅客运输量从2005年7月的175万7000人到2006年6月的266万9000人增加62%。
2006-09-25 ArtNo.38480(23/29)
◆民間航空省、11月にIA/AIの合併案を閣議に提出
【ニューデリー】民間航空省は11月に国営航空会社2社、Indian Airlines(IA)とAir India(AI)合併の閣議承認を求める計画だ。(...続きを読む)
◆IA, AI merger: Ministry to move a Cabinet note in Nov
【New Delhi】The Ministry of Civil Aviation will move a Cabinet note in November seeking its nod for the proposed merger of Indian Airlines(IA) and Air India(AI).
◆印度国内航空公司和印度国际航空公司合并案:11月向阁议提出
【新德里】民间航空部准备在11月间向内阁提出印度国内航空公司和印度国际航空公司合并案而请求他的批准。
2006-10-02 ArtNo.38521(24/29)
◆航空各社、拡張から合理化に転換
【ムンバイ】先週木曜Praful Patel民間航空相と会見した後、民間航空業界は非常時マニュアルに従い、膨大な損失の処理に着手した。
最大のローコスト航空会社Air Deccanは、先頭を切って「一部路線を合理化し、不採算キャパシティーは削減する」と発表、他の航空会社も同社に倣って戦略転換を図るものと見られる。(...続きを読む)
◆Airlines shift from expansion to belt-tightening
【MUMBAI】The airline industry took out its survival kit and started to deal with mounting losses, after their meeting with civil aviation minister Praful Patel on Thursday. The country's largest low-cost airline, Air Deccan first announced that it would "rationalize some routes" and cut back "unprofitable capacity". More Indian carriers set to follow Deccan's footsteps and get into belt-tightening mode.
◆航空界,把战略从扩张到紧缩转换
【孟买】印度民间航空公司在上星期四见面Praful Patel民航部长之后,拿出一套生存装备着手处理巨额损失。国内最大的低成本航空公司,德干航空公司带头说「我们把一部分航线整顿,削减过剩容量」。更多当地航空公司会步他的后尘。
2006-11-06 ArtNo.38676(25/29)
◆Hindustan Petroleum、小売り/ホテル事業に進出
【ムンバイ】国営石油精製/マーケッティング会社Hindustan Petroleum Corporation Ltd (HPCL)は向こう5年間に3万2000クロー(US$71.127億)の資本支出を行い、小売り網を強化する。(...続きを読む)
◆Hindustan Petroleum has big plans for non-fuel retailing
【Mumbai】State-run oil refining and marketing giant, Hindustan Petroleum Corporation Ltd (HPCL) plans to spend Rs 32,000 crore on capital expenditure in the next five years and concentrate on upgrading retail outlets.
◆印度斯坦石油公司向非燃料零售业进军
【孟买】国营石油提炼和销售企业印度斯坦石油公司计划今后5年拨出3200亿卢比的资本开销提升零售店铺向非燃料零售业进军。
2006-11-10 ArtNo.38701(26/29)
◆News Corp/Disney、UTV権益争奪?
【ムンバイ】オーストラリア出身のメディア王Rupert Murdoch氏に率いられるNews Corpが公開市場で、UTV(United Television)の3.5~4%のシェアを取得したようだ。
Ronnie Screwvala氏がプロモーターを務めるUTVにはWalt Disneyも最近15%出資しており、News Corpの動きは、Disneyのゲーム・プランに脅威を及ぼすものと見られる。(...続きを読む)
◆News Corp, Disney scramble for UTV stake
【MUMBAI】Rupert Murdoch's News Corp are said to have purchased close to 3.5-4% of Ronnie Screwvala's UTV shares from the market in a move that is expected to pit the Australian-born tycoon directly against another US media giant, Walt Disney.
◆新闻集团和迪斯尼争夺综合媒体公司股权
【孟买】媒体大亨鲁伯特·梅铎的新闻集团传说已经在公开市场收购Ronnie Screwvala的综合媒体公司3.5-4%的股权。这可能酝酿出生于澳大利亚的巨头跟美国美体巨人沃尔特迪斯尼公司直接对峙的局势。
2006-11-24 ArtNo.38758(27/29)
◆ソニー・エンターテインメント来年3月までに公開公募
【ムンバイ】テレビジョン映画制作流通会社Sonyのインド子会社Sony Entertainment Television India(SET India)は2007年3月までに約2億米ドルの株式を公開公募(IPO)し、インド株式市場に上場する見通しだ。(...続きを読む)
◆Sony Entertainment Television India to go IPO by March '07
【MUMBAI】Sony Entertainment Television (SET) India, the Indian arm of the television and film production & distribution company of the Japanese giant Sony, is likely to list on the Indian bourses with an offering of about $200m by March '07.
◆索尼娱乐电视印度公司到明年3月前首次公开募股
【孟买】电视电影制片发行放映商日本巨擘索尼的印度子公司索尼娱乐电视印度公司计划到明年3月前首次公开募股。发售额大约2亿美元。
2006-12-01 ArtNo.38783(28/29)
◆中興通信、Reliance CommとUS$7億GSM機器納入契約
【ムンバイ】中国の通信機器メーカー、ZTE Corporation(ZTE:深セン中興通信)はReliance Communications Ltd(RCL)から総額7億米ドルのGSM(Global System for Mobile)機器納入契約を獲得した。(...続きを読む)
◆ZTE bags $700 mn order from Rel Comm
【Mumbai】China telecom equipment provider ZTE Corp has won contract to supply $700 million in GSM equipment to Reliance Communications.
◆中兴通讯从瑞莱恩斯获得7亿美元的通信机器供应合约
【孟买】中国通信机器制造商深圳中兴通讯股份有限公司从瑞莱恩斯通讯公司获得总值7亿美元的全球移动系统机器供应合约。
2006-12-20 ArtNo.38860(29/29)
◆チャンギ空港、Nagpur空港開発のコンサルタント引受
【ムンバイ】ナグプル多結節国際貨物ハブ&空港プロジェクト(MIHAN:Multi-nodal International Cargo Hub and Airport Project at Nagpur)を手掛けるマハラシュトラ空港開発公社(MADC:Maharashtra Airport Development Company Ltd)は、シンガポール拠点のChangi Airport International (CAI)とコンサルタント契約覚書を交換した。(...続きを読む)
◆Changi to advice Nagpur airport Project
【Mumbai】The Maharashtra Airport Development Company Ltd (MADC), which is developing Multi-nodal International Cargo Hub and Airport Project at Nagpur (MIHAN), recently signed an MoU with Singapore-based Changi Airport to appoint the later as the consultants for the development of the airport.
◆樟宜机场国际公司将做那格浦尔机场开发项目的顾问
【孟买】在马哈拉施特拉州那格浦尔发展多节国际货运枢纽站和机场的马哈拉施特拉机场发展公司最近跟总部设在新加坡的樟宜机场国际公司签署备忘录,在这个备忘录下后者当作发展机场的顾问。
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.