左予備スペース
SEAnews SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
India Front Line Report
右予備スペース
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
企業動静 Corporate Affair in 2009
◄◄◄ back588件の関連記事が見つかりました( 6/12 pageを表示 [ 251~300 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2009-05-29 ArtNo.42272(251/588)
◆RINL、日本NedoとCO2削減で協力
【ヴィシャカパトナム】国営製鉄所Rashtriya Ispat Nigam Ltd(RINL)は、日本の新エネルギー・産業技術総合開発機構(Nedo)と、アンドラプラデシュ州のVisakhapatnam steel plant(VSP)において『焼結クーラー排熱回収(sinter cooler waste recovery)』プロジェクトを共同で進めることで合意、関係覚書を交換した。(...続きを読む)
◆RINL inks pact with Japan's Nedo
【Visakhapatnam】The New Energy and Industrial Technology and Development Organisation (Nedo) of Japan and Rashtriya Ispat Nigam Ltd (RINL) have signed a memorandum of understanding for sinter cooler waste recovery project at the latter's Visakhapatnam steel plant.
◆日本研究机构与拉西特里亚公司达成协议
【维沙卡帕特南】日本的独立行政法人新能源产业技术开发机构与国有企业拉西特里亚伊斯帕特尼戈姆有限公司达成协议在后者的安德拉州维沙卡帕特南钢铁厂内实行烧结环冷机余热回收技术的实验。双方签定有关备忘录。
2009-05-29 ArtNo.42274(252/588)
◆産業大動脈計画、膠着
【ニューデリー】デリー・ムンバイ産業大動脈(DMIC:Delhi Mumbai Industrial Corridor)計画は、日本が厳しい融資条件を提起したことから、膠着状態に陥っている。(...続きを読む)
◆Delhi-Mumbai Industrial Corridor project comes to a dead-end
【New Delhi】Delhi-Mumbai Industrial Corridor project appears to be heading for a dead-end, with Japan setting tough conditions to finance the project.
◆德里-孟买产业大动脉发长计划碰壁
【新德里】德里-孟买产业大动脉发长计划似乎碰上了大钉子。因为日本提出很严厉的融资条件。
2009-05-29 ArtNo.42275(253/588)
◆BhartiのMTN買収劇はFDI規則緩和の試金石
【ニューデリー】南アフリカのテレコム・ジャイアンツMTN Ltdの支配権益買収を目指すBharti Airtel Ltd(BAL)の2度目の試みは、政府が2009年2月にプレス・ノート2/3/4号を発表し規制を緩和した新外国直接投資(FDI)政策の試金石と言える。(...続きを読む)
◆Bharti's MTN deal a test case for eased FDI norms
【New Delhi】Bharti Airtel's second round move to acquire controlling stakes in South African telecom giant MTN will be a test case for the relaxation in foreign investment norms brought in by Press Notes 2,3 and 4 of 2009.
◆巴帝收购MTN的动向是测验外国投资规则缓和的试金石
【新德里】巴帝空中电话服务公司再次试图收购南非电信公司MTN的动向可以说,测验政府今年2月发表第2,3,4号通告而缓和外国直接投资规则的试金石。
2009-05-29 ArtNo.42276(254/588)
◆Moser Baer Photo Voltaic、拡張計画の延期検討
【ニューデリー】Moser Baer Photo Voltaic Ltd(MBPVL)は、世界的な信用危機最中の需要動向を見極めるため、太陽電池及び同モジュールの製造能力拡張計画を2010年末まで1乃至2四半期延期する可能性を検討している。(...続きを読む)
◆Moser Baer Photo Voltaic may defer expansion plans
【New Delhi】Moser Baer Photo Voltaic Ltd is considering to defer the capacity expansion for manufacturing solar cells and modules for one or two quarters, to 2010-end, as the company seeks a clarity in the demand environment amid the global credit squeeze.
◆摩斯巴尔光伏公司考虑把扩张计划延期到明年底
【新德里】摩斯巴尔光伏有限公司正在考虑是否把太阳能电池和模块制造设备扩张计划延期一,两季到2010年底。因为该公司要看在全球信用危机当中的需求动向。
2009-05-29 ArtNo.42278(255/588)
◆クラレ、インド業務開始
【ニューデリー】株式会社クラレが完全出資するKuraray India Private Limited(KIPL)は27日、インドにおける営業を開始するとともに、拡大するインドの需要に応じるため製造施設を設ける計画を明らかにした。(...続きを読む)
◆Kuraray starts India operations
【New Delhi】Kuraray India Private Limited, a fully-owned subsidiary of Japan-based speciality chemical company Kuraray, on May 27 launched its operations and announced plans to set up its manufacturing unit to meet its increasing sales volumes in the country.
◆可乐丽开始印度业务
【新德里】总部位于日本的特殊化学品制造商可乐丽株式会社的全资子公司可乐丽印度私人有限公司5月27日开始营业,同时发表计划设立制造设施而应付日益增加的需求。
2009-05-29 ArtNo.42279(256/588)
◆44種類の多剤混合薬の製造・販売を許可
【ニューデリー】インド薬品監督総監(DCGI:Drug Controller General of India)オフィスはこのほど、複数の製薬会社から提出された44件の多剤混合薬(FDC:fixed dose combination)製造・販売申請を許可した。(...続きを読む)
◆DGCI clears 44 fixed-dose combination drugs
【New Delhi】The Drug Controller General of India (DCGI) has recently cleared requests from several pharma companies for permission to manufacture and market 44 fixed dose combination (FDC) drugs.
◆印度当局批准44项固定量复合剂申请
【新德里】印度药物管控单位最近批准了几间制药公司提出的总共44项制造与销售固定量复合剂申请。
2009-06-02 ArtNo.42285(257/588)
◆バイク100cc市場の競争再燃
【ニューデリー】Honda Motorcycle & Scooter India Ltd(HMSI)とBajaj Auto Ltd(BAL)は今年揃って、743万7000台のインド二輪車市場の半ばを占める100ccモーターサイクル・セグメントに新モデルを投入、マーケット・リーダーHero Honda Motors Ltd(HHML)の牙城で雌雄を争う。(...続きを読む)
◆Bike cos vying with each other for 100cc segment
【New Delhi】Honda Motorcycle & Scooter India (HMSI) and Bajaj Auto are both going to make their presence felt in the high-volume 100cc segment this year, which has 50% share of the 74.37-lakh two wheeler market and has dominated by market leader Hero Honda.
◆摩托车公司在100cc领域再次争夺地盘
【新德里】本田摩托车和踏板车印度私人有限公司与巴贾吉汽车公司都计划今年进军100cc摩托车领域。这个领域占有743万7000辆印度二轮车市场的50%比率,也是英雄本田摩托有限公司的地盘。
2009-06-02 ArtNo.42286(258/588)
◆ヤマハ、今年のモーターサイクル販売100%増見込む
【ニューデリー】YZF-R15とFZ16を発売以来、モーターサイクル販売成績の顕著な改善を見たYamaha Motor India Pvt Ltd (YMI)は、自動車産業全体が景気の後退に直面しているにも関わらず、2009年の同社販売台数が100%増加するものと予想している。(...続きを読む)
◆Yamaha Motor India expecting 100% growth sales in 2009
【New Delhi】Yamaha Motor India, which has improved its showing in India after the launch of the YZF-R15 and FZ16 bikes in India, is expecting 100% growth sales in 2009, despite the over automobile market slowdown.
◆雅马哈摩托车印度公司预料今年的销售增加100%
【新德里】雅马哈摩托车印度私人有限公司在印度发售YZF-R15与FZ16摩托车之后,它的销售成绩显著改善。它预料2009年的销售增加100%,尽管全体汽车市场面对萧条。
2009-06-02 ArtNo.42287(259/588)
◆ホンダ、スーパーバイク梃子にブランド・プレゼンス拡張
【ムンバイ】Honda Motorcycle & Scooter India Ltd(HMSI)は首都ニューデリーに続き、このほど商都ムンバイにもスーパーバイクの専門ショールーム『Wing World』第二店舗をオープン、全国的なブランド・プレゼンスの構築に拍車をかけている。(...続きを読む)
◆Honda bet on super bikes to strengthen its brand image
【Mumbai】Honda Motorcycle & Scooter India (HMSI) which had made its presence felt in India's super bike market after opening its exclusive super bike showroom, 'Wing World' in New Delhi, opened the second showroom in Mumbai and stepped up its marketing drive in super bikes to strengthen its brand presence in the country.
◆本田促销超级劲车而企图加强品牌实力
【孟买】本田摩托车和踏板车印度私人有限公司在新德里开超级劲车专营展览店『Wing World』的第一店而进入超级劲车市场之后,最近在孟买也开Wing World第二店而加速促销超级劲车运动,从而企图加强全国性品牌实力。
2009-06-02 ArtNo.42288(260/588)
◆JSW、セメント/アルミ製造事業棚上げ
【ムンバイ】JSW Groupは、1900クロー(US$3.958億)のセメント製造事業と4200クロー(US$8.749億)のアルミニウム製錬事業を、市況が回復するまで暫時棚上げする方針を決めた。(...続きを読む)
◆JSW shelves cement, aluminium expansion plans
【Mumbai】JSW Group has put on hold its Rs 1,900-crore expansion in cement and Rs 4,200-crore aluminium expansion plan till the market revives.
◆京德勒西南集团搁置制造水泥计划与制铝计划
【孟买】京德勒西南集团已经决定把190亿卢比相等于3亿9577万美元制造水泥计划与420亿卢比相等于8亿7486万美元制铝计划搁置到市场复苏。
2009-06-02 ArtNo.42290(261/588)
◆Bharti Wal-Mart、3-4年内にUS$1億投資
【アムリッツァー】地場Bharti Enterprisesと米国Wal-Mart Stores Incの合弁に成るBharti Wal-Mart Pvt Ltd(BWPL)は5月30日、パンジャブ州の州都Amritsarに、キャッシュ&キャリー卸売りチェーン『Best Price Modern Wholesale』の第一店舗をオープンした。(...続きを読む)
◆Bharti Wal-Mart plans to invest $100 mn within 3-4 years
【Amritsar】Bharti Wal-Mart Pvt Ltd, the joint venture between Bharti Enterprises and Wal-Mart Stores Inc, opened its first cash-and-carry (wholesale) store, Best Price Modern Wholesale, on May 30 at Amritsar in Punjab.
◆巴帝沃尔玛计划今后3-4年投资1亿美元
【阿姆利则】巴帝企业与沃尔玛公司联营的巴帝沃尔玛私人有限公司5月30日在旁遮普州阿姆利则开第一间现货自运批发店『Best Price Modern Wholesale』。
2009-06-05 ArtNo.42294(262/588)
◆NTPC-BHEL、AP州にUS$13億発電設備工場計画
【ハイデラバード】国営企業2社、National Thermal Power Corporation(NTPC)とBharat Heavy Electricals Ltd(Bhel)が6000クロー(US$12.768億)を投じ発電設備を製造する合弁計画は、新工場の建設地としてアンドラプラデシュ州Chittoor県に照準を合わせている。(...続きを読む)
◆NTPC-BHEL zeros AP for $1.28b equipment unit
【Hyderabad】The NTPC-BHEL joint venture is set to establish a Rs 6,000-crore ($1.2768b) power equipment manufacturing base at Chittoor district in Andhra Pradesh.
◆国家热电与巴拉特重电在安德拉州建13亿美元新厂
【海德拉巴】两间国营公司印度国家热电公司与巴拉特重电公司共同投资600亿卢比相等与12亿7680万美元制造发电设备的联营计划已经瞄准安德拉州契托尔县作为新工厂地点。
2009-06-05 ArtNo.42295(263/588)
◆太陽光電池プロジェクト12件に原則認可
【ニューデリー】インド政府は、半導体産業『特別奨励パッケージ・スキーム(SIPS:Special Incentive Package Scheme)』の下、太陽光電池(Solar Photo Voltaic)プロジェクト12件を原則的に認可した。これらのプロジェクトの向こう10年間の投資総額は7万6500クロー(US$162.79億)にのぼる。(...続きを読む)
◆12 Solar Photo Voltaic projects get in-principle nod
【New Delhi】The 12 Solar Photo Voltaic projects, entailed an investment of Rs 76,500 crore ($16.28b) over a 10-year period, have received in-principle clearance from the Government under Special Incentive Package Scheme (SIPS).
◆政府原则上批准12件太阳能光伏电池项目
【新德里】印度政府在半导体与生态系统特别奖励政策下原则上批准了12件太阳能光伏电池项目。这些项目今后10年的总投资额7650亿卢比相等与162亿7920万美元。
2009-06-05 ArtNo.42297(264/588)
◆ケララ工業インフラ公社、太陽光発電所建設
【ティルバナンタプラム】ケララ工業インフラ開発公社(Kinfra:Kerala Industrial Infrastructure Development Corporation)は、中央政府の金融支援スキームを利用して同州Palakkad県に太陽光発電所を建設する。(...続きを読む)
◆Kinfra to set up solar power plant in Palakkad
【Thiruvananthapuram】The Kerala Industrial Infrastructure Development Corporation (Kinfra) proposes to set up a solar energy power plant in Palakkad district under the Central Financial Assistance scheme.
◆喀啦啦州营公司计划兴建太阳能发电站
【特里凡得琅】喀啦啦工业基础设施发展公司计划在中央政府的金融支援计划下,在该州伯拉卡德县兴建太阳能发电站。
2009-06-05 ArtNo.42299(265/588)
◆パネル、公共部門鉄鋼会社4社の再編計画立案
【ニューデリー】公共部門の鉄鋼会社4社-①Metal Scrap Trade Corporation Ltd(MSTCL)/②Ferro Scrap Nigam Ltd(FSNL)/③Kudremukh Iron Ore Company Ltd(KIOCL)/④Hindustan Steelworks Construction Ltd(HSCL)-の機能や役割の最適化を図る上から、鉄鋼省は専門委員会を組織、再編案の立案を委ねた。(...続きを読む)
◆Panel sets up to restructure 4 steel PSUs
【New Delhi】In an initiative to optimise the functioning of four of its public sector undertakings, Metal Scrap Trade Corporation Ltd, Ferro Scrap Nigam Ltd, Kudremukh Iron Ore Company Ltd and Hindustan Steel Works Construction Ltd, the steel ministry is considering restructuring the companies and has appointed a committee to suggest ways for it.
◆小组拟定4间公共钢铁公司改组的战略
【新德里】政府,为了调准4间公共部们钢铁公司的角色而设立了专门小组而委托拟定适当的战略。这些钢铁公司是废金属贸易公司,废铁尼伽姆公司,古德雷穆克铁矿石公司和印度斯坦钢厂建筑公司。
2009-06-05 ArtNo.42300(266/588)
◆5月の乗用車販売成績、各社まちまち
【ニューデリー】今年5月の乗用車(CAR)販売台数は全体的にはプラス成長を維持したものの、Maruti Suzuki India Ltd(MSIL)を除き、各社の販売成績は微増か微減にとどまったようだ。(...続きを読む)
◆Car sales in May show a mixed bag
【New Delhi】The overall car sales remained positive for the month of May. However, except Maruti Suzuki, most other makers have shown either a marginal increase or a dip in domestic sales.
◆5月轿车销售,车商的成绩不齐
【新德里】今年5月的乘用轿车销售,全体来说,记录了正数成长。不过除了马鲁蒂铃木汽车有限公司之外,其它大部分汽车商不是只能达到微增就微减。
2009-06-05 ArtNo.42301(267/588)
◆日系二輪車メーカー、5月のバイク販売好調
【ニューデリー】日系二輪車メーカー、ホンダ、ヤマハ、スズキの今年5月のモーターサイクル販売は、何れも好調だった。しかしインド第2の二輪車メーカー、Bajaj Auto Ltd(BAL)の5月の販売台数は下降した。(...続きを読む)
◆Japanese two-wheeler cos' bike sales up in May
【New Delhi】Japanese two-wheeler companies of Honda, Yamaha and Suzuki sold more bikes in May compared with the same month last year. However, Bajaj Auto showed a decline in sales.
◆日本二轮车商5月销售都良好
【新德里】日本二轮车制造商,本田,雅马哈和铃木的5月电单车销售销售都良好。不过本地第二大的二轮车商巴贾吉汽车公司5月销售下降。
2009-06-09 ArtNo.42306(268/588)
◆フォード、タミールナド州にUS$4億追加投資準備
【チェンナイ】タミールナド州に製造拠点を設けた先駆者に数えられるFordは、目下同州政府と2度目の覚書交換の準備を進めており、1ヶ月余りで関係交渉は妥結するものと見られる。これに伴いフォードはSriperumbadur自動車コリドーに新たに2000クロー(US$4.256億)を投資する見通しだ。(...続きを読む)
◆Ford ready to sign 2nd MoU with TN
【Chennai】Ford, one of the early entrants into Tamil Nadu, is gearing up to sign the second memorandum of understanding (MoU) with the state government in a month or so. This would see a fresh investment of Rs 2,000 crore ($425.6m) into the Sriperumbadur auto corridor.
◆福特准备在泰米尔纳德州再多投资4亿美元
【金奈】在泰米尔纳德州设制造据点的先驱之一的福特汽车公司正在加速准备跟该州政府签定第二个备忘录。一般预料一两个月内双方达成协议而该公司在斯里波巴度汽车走廊再多投资200亿卢比相等与4亿2560万美元。
2009-06-09 ArtNo.42307(269/588)
◆ルノー日産、乗用車市場の5.7%シェア目指す
【チェンナイ】ルノーと日産のインドにおける最初の合弁事業Renault-Nissan Automotive India Private Ltd(RNAIPL)は4日、インドにおける乗用車プロジェクトはスケジュール通り進捗しているとの声明を発表するとともに、2012年までにインド乗用車市場の5.7%のシェア獲得を目指す方針を明らかにした。また日産は地元パートナーAshok Leyland Ltd(ALL)と合弁で2011年半ばから軽商用車の製造を開始すると言う。(...続きを読む)
◆Renault-Nissan venture's India plans on track
【Chennai】Renault-Nissan Automotive India Private Ltd, the first joint venture between the global alliance partners Renault and Nissan, announced on June 4 that its passenger car project for India is intact and eyeing 5.7 per cent of the market share in India by 2012. Nissan Motors also said it will start manufacturing light commercial vehicles (LCVs) along with its joint venture partner Ashok Leyland from mid-2011.
◆雷诺日产宣布印度合作计划完整无缺
【金奈】雷诺日产汽车印度公司(全球联盟伙帮雷诺与日产在印度第一个合资企业)6月4日宣布说,它们在印度的制造轿车项目毫发未损完整无缺而到2012年底之前在印度轿车市场要实现5.7%的占有率。日产汽车也说,它跟阿瑟克雷兰汽车有限公司从2011年中开始制造商用轻四轮车。
2009-06-09 ArtNo.42308(270/588)
◆トヨタ小型車計画、税制優遇の延長獲得
【バンガロール】目下カルナタカ州Bangalore郊外Bidadi工場の拡張計画を進めているToyota Kirloskar Motor India Ltd(TKMIL)は5日、カルナタカ州政府から年間最高80クロー(US$1702万)の税制優遇の3年間延長を認められた。(...続きを読む)
◆Toyota small car project gets tax break extended
【Bangalore】Toyota Kirloskar, which is expanding its manufacturing facility at Bidadi on the city's outskirts, got tax concessions extended up to Rs 80 crore for a three-year period by the Karnataka Government on June 5.
◆丰田基洛斯卡获得税务优待延长措施
【邦加罗尔】目前在卡纳塔克州邦加罗尔郊区Bidadi扩张现有制造设施的丰田基洛斯卡汽车公司6月5日被该州政府批准把最高年额8亿卢比相等与1702万美元的税务优待延长3年。
2009-06-09 ArtNo.42309(271/588)
◆5月の二輪車販売二桁成長、乗用車も増勢維持
【ニューデリー】今年5月の二輪車国内販売台数は12.34%の成長を記録、乗用車(passenger-car)の国内販売台数も2.48%増加し、連続4ヶ月増勢を維持した。しかしインド自動車製造業者協会(SIAM:Society of Indian Automobile Manufacturers)は政府の一層のてこ入れがないなら、乗用車販売の成長基調は維持できないと見ている。(...続きを読む)
◆Car, bike sales continue upward trend
【New Delhi】Domestic passenger-car sales increased by 2.48 per cent and motorcycle sales was up 12.34 per cent in May. Domestic passenger car sales continued to grow for the fourth consecutive month. However the trend may reverse soon unless there is more support from the government, says industry body the Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM).
◆5月份轿车与二轮车销售继续增加
【新德里】今年5月的乘用车国内销售增加2.48,二轮车国内销售也增加12.34%。乘用车国内销售连续4个月增加,不过印度汽车制造商协会认为如果没有更多政府支援措施,增加的趋势将不久消失。
2009-06-09 ArtNo.42310(272/588)
◆地下鉄プロジェクトに212.8億投資
【バローダ】マハラシュトラ州Mumbai/カルナタカ州Bangalore/タミールナド州Chennai/アンドラプラデシュ州Hyderabadにおいて目下、地下鉄工事が行われている他、マハラシュトラ州Pune/ウッタルプラデシュ州Lucknow/ケララ州Kochi/パンジャブ州Ludhiana/ラジャスタン州Jaipur、その他の地域で地下鉄プロジェクトの事業化調査が進められている。このため今後地下鉄事業だけで10万クロー(US$212.8億)余りが投資される見通しだ。(...続きを読む)
◆Rs 1 lakh cr pumped in Metro projects
【Vadodara】Currently, Metro rail projects are in progress at various stages in Mumbai, Bangalore, Chennai, Hyderabad, while projects are under evaluation for Pune, Lucknow, Kochi, Ludhiana and Jaipur among others. Rs 1 lakh crore ($21.28b) is expected to pump in these projects in the days to come.
◆地铁项目上投资212.8亿美元
【巴罗达】今天除了在孟买,邦加罗尔,金奈和海德拉巴进行地铁工程之外,在普那,拉科诺,斋浦尔和其它的地方进行地铁项目的评价工作。所以将在这些项目上投资大约1兆卢比相等于212亿8000万美元。
2009-06-09 ArtNo.42311(273/588)
◆国防省、内外7社をブラックリストに
【ニューデリー】国防省は、中央捜査局(CBI:Central Bureau of Investigation)により汚職関与が指摘されたイスラエルの国防企業Israeli Military Industries(IAI)とシンガポールの国防工業会社Singapore Technology及び地元企業3社を含む7社をブラックリストに記載した。(...続きを読む)
◆7 defence companies blacklisted
【New Delhi】Seven defence companies including Israeli Military Industries, Singapore Technology and three Indian companies, have been blacklisted by the ministry of defence as they are figuring in a corruption case filed by the Central Bureau of Investigation.
◆国防部把内外7间公司记于黑名单中
【新德里】印度国防部把内外7间国防企业包括以色列军事工业和新加坡科技公司以及3间印度公司记于黑名单中。因为中央调查局报告说这些公司在军火买卖中涉及贪污。
2009-06-09 ArtNo.42312(274/588)
◆Cisco、US$155億グジャラート金融都市計画に参加
【ガンディナガール】テクノロジー企業Cisco Systemsは、Narendra Modiグジャラート州首席大臣が7万3000クロー(US$155.344億)を投じて開発を計画する野心的な『グジャラート国際金融テックシティー(GIFT:Gujarat International Finance Tec-City)』開発計画に参画、技術支援も提供する方針を決め3日、プロジェクト推進母体のGIFT Company Ltdと関係覚書を交換した。(...続きを読む)
◆Cisco may invest $2 billion in Modi's GIFT
【Gandhinagar】Technology giant Cisco Systems signed an MoU with GIFT Company Ltd on June 3 to make an investment in Gujarat Chief Minister Narendra Modi's ambitious Rs 73,000-crore (S$15.5344b) Gujarat International Finance Tec-City (GIFT) project and help the latter evolve its technology platform.
◆思科参加155亿美元古吉拉特国际金融科技城计划
【甘地讷格尔】全球领先的互联网设备供应商思科系统公司6月3日跟GIFT有限公司签定备忘录。在这项备忘录之下,思科系统公司投资纳伦德拉•莫迪古吉拉特州首席部长的7300亿卢比相等于155亿3440万美元的『古吉拉特国际金融科技城(GIFT)』发展计划,同时向GIFT有限公司提供技术支援。
2009-06-09 ArtNo.42313(275/588)
◆ホテル業利益64%下降
【ニューデリー】インド・ホテル業界の2009年1-3月期利益は、外国人旅行者の急減とルーム・レートの下降、支出増大に祟られ、前四半期に比べ64%下降した。(...続きを読む)
◆Hospitality industry profit falls 64%
【New Delhi】India's hospitality sector has witnessed 64 percentquarter-on-quarter fall in profit during the January-March quarter this year, thanks to a steep fall in foreign tourist inflow, declining room rates and rising expenditure.
◆旅馆业的利润下降64%
【新德里】印度旅馆业的利润在2009年1-3月之间比上一季下降64%,因为外国旅客急减和住宿费下降以及开销增加。
2009-06-09 ArtNo.42314(276/588)
◆JSW、西ベンガル州メガ鉄鋼事業の着工延期
【ニューデリー】JSW Steel Ltd(JSL)は2日、今日の経済環境を配慮し西ベンガル州に年産1000万トンの鉄鋼プラントを設ける計画の着工を延期すると発表した。(...続きを読む)
◆JSW defers 10-mega tonnes West Bengal steel project
【New Delhi】JSW Steel on June 2 said the commencement of construction work for the 10-mega tonnes per annum (MTPA) West Bengal steel project will now be deferred on account of the current economic situation.
◆京德勒西南钢铁公司延期超级制钢项目的动工
【新德里】京德勒西南钢铁公司6月2日说,该公司考虑现在的经济环境之后,决定把在西孟加拉州计划的年产1000万吨综合性制钢项目的动工延期。
2009-06-12 ArtNo.42319(277/588)
◆Tata/VSP/JSW Steel、何れも5月に二桁成長マーク
【ニューデリー】Tata Steel Ltd(TSL)とVisakhapatnam steel plant(VSP)の5月の鉄鋼製品売上げは前者が18%、後者が20%成長、またJSW Steel Ltd(JSL)の5月の粗鋼(crude steel)生産は33%の伸びを見た。(...続きを読む)
◆Tata, VSP, JSW Steel mark double digit growth in May
【New Delhi】Tata Steel nad Visakhapatnam steel plant's sales volumes surged by 18 per cent and 20 per cent in May respectively. Meanwhile, JSW Steel also clocked a 33 per cent growth in crude steel production for May 2009.
◆塔塔/维沙卡钢厂/京德勒都记录两位数成长
【新德里】塔塔钢铁公司与维沙卡帕特南钢铁厂的5月销售量各增加18%与20%。另一方面,京德勒西南钢铁公司的5月粗钢生产也增加33%。
2009-06-12 ArtNo.42320(278/588)
◆Vedanta、ボーキサイトの採掘開始、US$53億追加投資
【ブーバネスワル】指導的な鉱業会社Vedanta Resources Plc(VRP)は、オリッサ州におけるアルミニウム事業の第1期計画に対する当局の承認が得られたことから、1ヶ月以内にボーキサイトの採掘に着手、向こう2年間に同州アルミ事業に2万5000クロー(US$23.2億)を追加投資する。(...続きを読む)
◆Vedanta to start aluminium project in Orissa
【Bhubaneswar】Riding on 'Stage I' clearance, mining major Vedanta plans to start bauxite mining project in Orissa's Niyamgiri Hills within a month and to invest Rs 25,000 crore more for its aluminium units in the state in next two years.
◆韦丹塔资源在奥里萨州开始铝业项目
【布巴内斯瓦尔】矿业巨头韦丹塔资源集团乘着当局批准第一期工程,计划1个月内在奥里萨州Niyamgiri山脉开始开采铝土矿,而今后两年内对该州的铝业项目再多投资2500亿卢比相等于53亿2000万美元。
2009-06-12 ArtNo.42321(279/588)
◆FIPB、新明和の特殊車両製造合弁計画を許可
【ニューデリー】日本の指導的特殊トラック・メーカー、新明和工業株式会社はマハラシュトラ州Pune拠点のKailash Vahan Udyog Ltd(KVUL)と合弁会社Kailash ShinMaywa Ltd (KSL)を設立、同合弁会社を通じて製造施設を設け、インドにおけるプレゼンスを拡大する。外国投資促進局(FIPB:Foreign Investment Promotion Board)はこのほど、合弁会社KSLの設立申請を許可したもようだ。(...続きを読む)
◆ShinMaywa gets nod to form JV to manufacture auto-parts
【New Delhi】Japanese leading special purpose truck maker ShinMaywa Industries Ltd plans to form a joint venture company, Kailash ShinMaywa Ltd (KSL), with Pune-based firm Kailash Vahan Udyog Ltd so that it can set up a manufacturing facility through KSL to expand its presence in the country. The Foreign Investment Promotion Board (FIPB) is understood to have approved the plan to set uo KSL.
◆外国投资促进局批准新明和工业的合资计划
【新德里】日本的主要转用车制造商新明和工业株式会社计划跟总部位于马哈拉斯特拉州普那的凯拉旭伐诃纳工业有限公司合资设立凯拉旭新明和有限公司。它通过这间合资公司建制造厂从而进一步开拓印度市场。据说印度外国投资促进局已经批准设立该合资公司的计划。
2009-06-12 ArtNo.42322(280/588)
◆5月の乗用車輸出42%増加
【ニューデリー】Maruti Suzuki India Ltd(MSIL)の好調な輸出に支えられ、インドの5月の乗用車(passenger car)輸出は41.64%の成長を見た。しかし国内販売の伸びは僅か2.48%にとどまった。(...続きを読む)
◆Car exports spurt by 42 per cent in May
【New Delhi】Riding on the back of robust performance by Maruti Suzuki, exports of passenger cars from the country soared 41.64 per cent in May, though domestic sales increased by a meager 2.48 per cent.
◆5月汽车出口增加42%
【新德里】随着马鲁蒂铃木汽车有限公司强健的成就,印度汽车业的5月份出口成长了41.64%,尽管国内销售成长率仅
2.48%。
2009-06-12 ArtNo.42323(281/588)
◆Cal-On Motors、新たにEバイク2モデル発売
【ハイデラバード】Cal-On Motorsは今月末までに新たに電動バイク2モデルを発売する。価格は各3万5000ルピー(US$745)前後。(...続きを読む)
◆Cal-On Motors to introduce 2 more eBikes
【Hyderabad】Cal-On Motors Motors plans to launch two new 'high speed' electric bikes later this month priced at about Rs 35,000 each.
◆Cal-On汽车月底发售两种电动摩托车
【海德拉巴】Cal-On汽车公司计划在这个月底再次发售两种新款式高速电动摩托车。每辆发售价格大约35000卢比。
2009-06-12 ArtNo.42324(282/588)
◆昨年の通信設備売上げ20%増加
【ムンバイ】インド通信設備業界の2008-09年度売上げは前年比20%増加し240億米ドルを突破した。しかし2007-08年の24%の成長には及ばなかった。(...続きを読む)
◆Telco equipment cos grow 20% in FY 2008-09
【Mumbai】The Indian telecom equipment industry's revenues during FY 2008-09 grew 20% to cross $ 24 billion, compared to a 24% growth recorded in the previous financial year 2007-08.
◆2008-09年电信设备供应业收入增加20%
【孟买】印度电信设备供应业的收入在2008-09财政年成长了20%到超过240亿美元。比2007-08年的成长率24%稍微钝化。
2009-06-12 ArtNo.42325(283/588)
◆富士通、一連のPC新製品発売
【ニューデリー】Fujitsu Indiaは今後4~6週間内に一連のノートブック及びデスクトップ・パーソナル・コンピューター(PC)新製品を発売、インド市場におけるプレゼンスを強化する。(...続きを読む)
◆Fujitsu to introduce more PC products
【New Delhi】Fujitsu India will introduce notebooks and desktops in the next 4-6 weeks as it looks to strengthen its presence in the Indian market.
◆富士通将发售一系列电脑新产品
【新德里】富士通印度公司计划今后4-6周内发售一系列笔记本个人电脑与卓上电脑新产品而巩固它在印度市场的地位。
2009-06-12 ArtNo.42326(284/588)
◆TN州政府、東芝JSWの発電設備工場建設を許可
【チェンナイ】タミールナド州政府は、東芝とJSWグループが合弁で同州Chennai近郊に超臨界圧ボイラー製造施設を設ける計画を許可した。(...続きを読む)
◆Toshiba-JSW JV gets nod to set up mfg unit near Chennai
【Chennai】The Toshiba-JSW joint venture has received the Tamil Nadu government's nod to set up supercritical power equipment manufacturing facility near Chennai.
◆州政府批准东芝-京德勒西南共同制造超临界压锅炉项目
【金奈】东芝-京德勒西南联盟已经获得泰米尔纳德州政府的批准在该州金奈附近兴建制造超临界压锅炉设施。
2009-06-12 ArtNo.42327(285/588)
◆Clinton Foundation、グジャラート州にソーラ・パーク建設
【アーマダバード】Clinton Foundationはグジャラート州に3000~5000MW(メガワット)の世界的にも最大規模のソーラ・パークを開発する計画で、来週中にも州政府と関係覚書を取り交わす見通しだ。(...続きを読む)
◆Clinton Foundation to set up world's largest solar park in Gujarat
【Ahmedabad】The Clinton Foundation is keen on signing an MoU to set up the world's largest 3,000-5,000 Mw solar park in Gujarat anytime next week.
◆克林顿基金有意在古吉拉特州发展太阳能园
【艾哈迈达巴德】比尔克林顿基金有意在古吉拉特州发展3000-5000Mw世界最大的太阳能园。该基金与该州政府很可能下星期鉴定有关备忘录。
2009-06-16 ArtNo.42331(286/588)
◆民営化復活に関わらず多くのIPOが棚上げ
【ニューデリー】早ければ新年度予算案が来月国会に上程される際にも、Manmohan Singh首相が、新民営化政策のロードマップを公表する見通しにも関わらず、少なくとも公共企業15社の株式公開(IPO)計画が棚晒しにされている。(...続きを読む)
◆Several PSUs' IPO plans in cold storage
【New Delhi】Although Prime Minister Manmohan Singh have stressed that the government will unveil a new roadmap for disinvestment, maybe as early as the Budget next month, at least 15 public sector units' plans to raise capital from Dalal Street have been languishing in cold storage.
◆不少公共企业公开上市计划搁置在冷库里
【新德里】虽然曼莫汉・辛格总理已经宣布说政府将不久,很可能下个月向国会提出新财政预算案时一套新私营化政策,却至少15间公共部们公司的新股公开发行上市计划凋萎而似乎搁置在冷库里。
2009-06-16 ArtNo.42333(287/588)
◆5月のセメント需要減退
【ムンバイ】これまで旺盛な伸びを見ていた国内セメント会社約50社の生産と出荷が、5月に入り、前月に比べ減退の兆しを見せた。これは主に総選挙の影響とロジスティクス上の問題に伴うものと見られる。(...続きを読む)
◆Demand for cement tapers off in May
【Mumbai】The robust growth in cement production and despatches of about 50 companies have tapered off in May on a sequential basis due to the general elections and distribution constrains on the back of logistics problems.
◆5月的水泥需求减退
【孟买】印度水泥工业的坚强的成长上看见衰退的倾向。因为大选的影响和后勤上的问题,国内50间制造水泥公司的今年5月的生产量与出货量比上个月稍微下降。
2009-06-16 ArtNo.42334(288/588)
◆RIL、KGガスの買い手確保に奔走
【ニューデリー】Reliance Industries Ltd (RIL)が2ヶ月前にアンドラプラデシュ州沖合Krishna Godavari海盆で天然ガスの生産を開始した際には、多くの買い手が先を争ってガスの配分獲得を図ったが、今では状況は一変し、キャパシティーを下回るガス田稼働率に悩むRILの方が買い手獲得に躍起になっている。(...続きを読む)
◆RIL facing underutilisation of its KG gas
【New Delhi】Faced with the underutilisation of its gas from the Krishna Godavari (KG) basin, Reliance Industries Ltd (RIL) is scouting for consumers. Barely two months ago, when RIL started production, there were many buyers eager to get the gas first to their starving units.
◆克里希纳戈达瓦里天然气田面对低运转率
【新德里】瑞莱恩斯工业有限公司两个月前在克里希纳戈达瓦里海底盆地开始生产天然气时,许多公司试图抢先获得天然气的分配。到现在,情况完全改变,该公司正在面对天然气田的低运转率而拼命找消费者。
2009-06-16 ArtNo.42335(289/588)
◆トヨタ、小型車販売目標を下方修正
【ムンバイ】Toyota Kirloskar Motor India Ltd(TKMIL)は、2011年初にインド市場に投入する予定の小型乗用車(small car)の年間販売目標を10万台から7万台に下方修正した。(...続きを読む)
◆Toyota scales down small car projections
【Mumbai】Toyota Kirloskar Motor India Ltd has scaled down annual projections for its small car from one lakh units to 70,000 units. The new car is scheduled to debut in early 2011.
◆丰田把小型轿车的年售目标向下调准
【孟买】丰田基洛斯卡汽车公司已经把小型轿车的年售目标从10万辆到7万辆向下调准。它准备2011年初在印度市场开始销售新款式小型轿车。
2009-06-16 ArtNo.42337(290/588)
◆Tata DoCoMo、今月末からGSMサービス開始
【ニューデリー】CDMA(Code Division Multiple Access)方式の移動体通信サービス業者Tata Teleservices Ltd(TTSL)は10日、NTT DoCoMoと手を携え今月末から先ずインド南部で『Tata DoCoMo』ブランドのGSM(global system for mobile communications)携帯電話サービスを開始すると発表した。(...続きを読む)
◆Tata DoCoMo to launch GSM service this month
【New Delhi】Code Division Multiple Access (CDMA) telecom operator Tata Teleservices (TTSL) on June 10 announced it planned to launch GSM service later this month in the South in partnership with Japanese telecom services provider NTT DoCoMo, under the brand name 'Tata DoCoMo'.
◆塔塔DoCoMo这个月底开始GSM手机服务
【新德里】吗分多址网络服务供应商塔塔电信服务公司6月10日宣布说,它跟日本移动电划公司NTT DoCoMo合作从这个月底在印度南部以『塔塔DoCoMo』的品牌开始全球移动系统网络服务。
2009-06-19 ArtNo.42341(291/588)
◆政府、近く超メガ発電事業3件の入札募集
【ニューデリー】Power Finance Corporation(PFC)は近くオリッサ州/タミールナド州/アンドラプラデシュ州における各4000MW(メガワット)のウルトラ・メガ発電プロジェクト(UMPP:ultra mega power project)3件の国際入札を募集する。(...続きを読む)
◆Govt to call for bids on 3 UMPPs soon
【New Delhi】The Power Finance Corporation will soon call for bids on three more ultra mega power projects of 4,000 mw each, to be developed in Orissa, Tamil Nadu and Andhra Pradesh.
◆政府将不久招3项超级大型发电计划的国际投标
【新德里】国营电力金融公司将不久招在奥里萨州/泰米尔纳德州/安德拉州的各4000MW超级大型发电计划的国际投标。
2009-06-19 ArtNo.42342(292/588)
◆CIL、400万トン石炭輸入の国際入札募集
【ニューデリー】国営炭鉱会社Coal India Ltd(CIL)は、近く一般炭(thermal coal)400万トンを輸入するため国際入札を募集する。インド最大の石炭生産会社がこの種の入札を募集するのは今回初めてのこと。(...続きを読む)
◆CIL to float a global tender for 4 mt thermal coal soon
【New Delhi】Coal India will soon invited bids globally to import 4 million tonnes of thermal coal, an exercise which is being undertaken for the first time by the country's biggest coal producer.
◆印度煤炭公司将招标而进口普通煤炭
【新德里】印度煤炭公司将不久招国际投标而进口普通煤炭400万吨。该印度国内最大的煤炭生产公司第一次进口普通煤炭。
2009-06-19 ArtNo.42343(293/588)
◆政府、RILに製鉄所と発電所へのガス供給指示
【ニューデリー】ボンベイ高裁は、このほどAmbani兄弟の兄が経営するReliance Industries Ltd.(RIL)に対し、弟が経営するReliance Natural Resources Limited(RNRL)に東海岸沖合Krishna Godavari(KG)海盆KG-D6鉱区で採取した天然ガスを1mmbtu(million metric British thermal unit)当たり2.34米ドルで供給するよう命じる判決を下したが、石油天然ガス省は、その翌日、RILに1mmbtu当たり4.20米ドルでEssarやIspat等の鉄鋼会社にKG-D6ガスを販売するとともに、電力会社9社に対する割当量も拡大するよう指示した。これは多くの肥料会社が割り当て量を消化できず、ガス田がキャパシティーを大幅に下回る稼働を強いられているため。(...続きを読む)
◆Govt asks RIL to sell gas to steel cos and nine power co
【New Delhi】The Ministry of Petroleum and Natural Gas has asked Reliance Industries Ltd. (RIL) to sell natural gas from its eastern offshore KG-D6 fields at $4.20 per million British thermal unit (mmBtu) to steel firms like Essar and Ispat and to make additional allocation to nine power companies from the surplus available because of no or low offtake by fertiliser units, a day after the Bombay High Court asked the company to supply gas to Reliance Natural Resources Limited, owned by younger brother Anil Ambani, at $2.34 mmBtu.
◆政府指示瑞莱恩斯把天然气供应钢厂同时扩张电厂供应量
【新德里】石油天然气部对瑞莱恩斯工业有限公司指示把在东海岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块生产的天然气以每1mmBtu4.20美元的价格卖给埃萨与伊斯帕特等钢铁公司同时向9间发电公司的供应量扩张而弥补因为肥料公司不能消化分配量而出现的过剩能力。不过孟买高等法院前一天判决安巴尼兄弟的哥哥经营的瑞莱恩斯工业应该向弟弟经营的瑞莱恩斯自然资源公司以每1mmBtu2.34美元的价格供应KG-D6天然气。
2009-06-19 ArtNo.42344(294/588)
◆Laffans/Huntsman、特殊化学品領域で提携
【ニューデリー】マハラシュトラ州Mumbai拠点の化学企業Laffans Petrochemicals Ltd(LPL)は、ニューヨーク証券取引所(NYSE)上場のHuntsman Corporation(HC)と、界面活性剤やアミン等の特殊化学品領域で、ノーハウ/経験/リソースをシェアする合意書(letter of intent)を取り交わした。(...続きを読む)
◆Laffans, Huntsman tie-up in specialty chemical segment
【New Delhi】Mumbai-based chemicals company Laffans Petrochemicals Ltd have entered into a partnership with NYSE-listed Huntsman Corporation to share know-how, expertise and resources for specialty chemicals like surfactants and amines.
◆Laffans与亨兹曼在专用化学品领域携手
【新德里】总部位于孟买的Laffans石油化学有限公司与纽约证券交易所上市的亨兹曼公司达成协议在表面活性剂与胺类等专用化学品领域分享专门知识,经验和资源。
2009-06-19 ArtNo.42346(295/588)
◆ノイダの地価、20年間に200%以上ジャンプ
【ニューデリー】ウッタルプラデシュ州Noida地区の地下は過去20年間に200%以上上昇した。(...続きを読む)
◆Noida land prices up over 200 times in 20 yrs
【New Delhi】Property prices at Noida in Uttar Pradesh have skyrocketed more than 200 times in the past two decades.
◆诺伊达的地价20年来上升200%以上
【新德里】北方邦州诺伊达的地价过去20年来急升200%以上。
2009-06-19 ArtNo.42347(296/588)
◆政府はAir Indiaの救済準備:民間航空相
【ニューデリー】Praful Patel民間航空相は、「国が経営するAir Indiaが膨大な損失を被り、経営難に陥ったなら、政府は救済パッケージを準備するだろう」と語った。(...続きを読む)
◆Govt preparing bailout package for Air India
【New Delhi】Civil Aviation Minister Praful Patel said, "With the national carrier Air India hit by losses, the government would roll out a financial bailout package for it."
◆政府会准备救济印度国际航空公司方案
【新德里】Praful Patel民航部长说,「如果国营印度国际航空公司遭受膨大的损失,政府会准备一套救济方案。」
2009-06-19 ArtNo.42348(297/588)
◆Tata、ナノ・ベースの電動車/ハイブリッド車開発
【ムンバイ】Nanoは決してTata Motors Ltd(TML)が開発した乗用車であるだけなく、よりハイエンドなモデルを創造するプラットフォームでもある。TMLはこのプラットフォームから電動車とハイブリッド車を開発する。(...続きを読む)
◆Tata Motors useing Nano platform to build electric, hybrid cars
【Mumbai】The Nano is not just a car for Tata Motors, but also a platform to create more high-end models. Tata Motors plans to build electric and hybrid vehicles using this platform.
◆塔塔计划用Nano平台而发展电动车和混合动力车辆
【孟买】世界最低价轿车Nano不但是一个轿车而且是一个发展更高级款项的平台。塔塔汽车公司计划用这个平台发展电动轿车和混合动力车辆。
2009-06-19 ArtNo.42349(298/588)
◆バッテリー業者、リチウム電池領域に大挙進出
【ニューデリー】自動車用バッテリーの製造会社は、何れもインド国内にリチウム電池製造施設を設ける準備を進めており、これらの企業にはAmara Raja/Exide Batteries/Eveready Industries/Indocel Technologiesが含まれる。またTata Motors Ltd(TML)を初めとする自動車メーカーさえも、同領域への進出に強い関心を見せている。(...続きを読む)
◆Domestic battery makers set to enter the lithium space
【New Delhi】Automobile battery manufacturers are poised to set up lithium battery manufacturing plants in the country. These companies are Amara Raja, Exide Batteries, Eveready Industries and Indocel Technologies. Even auto companies, including Tata Motors, are foraying into the segment.
◆汽车电池制造商大举进军锂离子蓄电池制造领域
【新德里】国内汽车电池制造商准备大举进军锂离子蓄电池制造领域。这些公司包括Amara Raja/Exide Batteries/Eveready Industries/Indocel Technologies。气车制造商,例如塔塔汽车公司也有兴趣进入这个领域。
2009-06-19 ArtNo.42350(299/588)
◆サティアム、時価総額ランキング・トップ100に復帰
【ニューデリー】長期にわたる粉飾決算で信用を失墜したSatyam Computers Services Ltd(SCSL)は、時価総額トップ100企業に再度仲間入りした。同社はインド企業としては最大の粉飾決算が明るみに出て後、同ステータスを喪失していた。(...続きを読む)
◆Satyam back in top 100 m-cap club
【New Delhi】Fraud-hit Satyam Computer is back into the elite club of the top 100 companies in terms of market valuation — a status it had lost after being hit by the country's biggest corporate scam.
◆萨蒂扬电脑回到市价最高100间公司俱乐部
【新德里】萨蒂扬电脑服务公司已经回到市场价值最高100间公司俱乐部里。它暴光长期的假结帐而失信之后丧失这个地位。
2009-06-23 ArtNo.42353(300/588)
◆Tata鋼材値上げ、JSWも追随、CMIEは値下がり予想
【ムンバイ】Tata Steel Ltd(TSL)は、過去2ヶ月来2度目のトン当たり500~750ルピーの値上げを実施、JSW Steel Ltd(JSL)も来月、自動車及び消費財業界向け一部製品の値上げを予定している。しかしシンクタンク、インド経済監視センター(CMIE:Centre for Monitoring Indian Economy)によると、鋼材価格は向こう3ヶ月間に5%程度下降する見通しと言う。(...続きを読む)
◆Tata Steel hikes prices, JSW Steel may follow suit
【Mumbai】Tata Steel has raised product prices by Rs 500-750 per tonne for the second time in the last two months. JSW Steel is also considering to raise prices of some products used in automobiles and consumer goods next month. However economic think-tank Centre for Monitoring Indian Economy (CMIE) expects steel prices to fall by around 5 per cent in the next three months.
◆塔塔与京德勒西南起价,经济监测中心却预测钢价下降
【孟买】塔塔钢铁公司已经把钢材价格提高每吨500-750卢比。它过去两个月来第二次起价。京德勒西南钢铁公司也考虑下月把汽车与耐用消费品等制造时用的一些钢材品目起价。不过本地经济智囊团印度经济监测中心预测今后3个月内钢材价格下将5%左右。
企業動静 Corporate Affair in 2009
◄◄◄ back588件の関連記事が見つかりました( 6/12 pageを表示 [ 251~300 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.