統計/資料 Statistics/Data in 2009
◆9月の植物油輸入39%増加
【ムンバイ】今年9月の植物油輸入量は90万5000トンと、昨年同月の66万7000トンに比べ39%増加、包括輸入許可(open general licence)制度の下に、植物油の輸入が開始された1994年以来の最高をマークした。
(...続きを読む)
◆Vegetable oil import in Sept rises 39%
【Mumbai】Vegetable oil imports in September rose 39 per cent to 9.05 lakh tonnes compared to 6.67 lt in the same period last year. It hit the highest figure for any month since these were allowed under an open general licence (OGL) in 1994.
◆今年9月的植物油进口量增加39%
【孟买】印度今年9月进口90万500吨植物油,比去年同一月的66万7000万吨增加39%。这是在公开一般许可证制度下1994年开始进口植物油以来最高记录,除了今年9月以外没有一个月达到这个数目。
2009-10-16 ArtNo.42758(352/425)
◆2010年の昇給率10.9%:Mercer
【ニューデリー】国際的な人材管理コンサルタント会社Mercerは、『インド会員モニター計画(India Monitor membership programme)』の一環として実施した調査報告の中で、「不景気にも関わらず、2009年通年の昇給率は8%前後に達し、来年は10.9%の伸びが予想される」と見通している。
(...続きを読む)
◆10.9% salary hikes likely in 2010
【New Delhi】Despite the economic recession, overall salary hike for 2009 will be around 8% and 10.9% for next year, says a survey, undertaken as part of management consulting firm Mercer's India Monitor membership programme.
◆2010年加薪率会达到10.9%:美世人力资源咨询公司
【新德里】美世人力资源咨询公司作为印度会员面貌计划的一环实行的调查报告说,尽管不景气,2009全年的平均加薪率会达到8%左右,明年则会上升10.9%。
2009-10-16 ArtNo.42759(353/425)
◆インフレ率0.92%にやや加速
【ニューデリー】主要食品価格が前週に比べ値下がりしたにも関わらず、卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は10月3日までの1週間に0.92%を記録、前週の0.70%に比べやや加速した。
(...続きを読む)
◆Inflation up at 0.92 per cent
【New Delhi】The annual Wholesale Price Index-based inflation rose to 0.92 per cent during the week ended October 3 from 0.70 per cent a week ago even as prices of major food items declined on a weekly basis.
◆通货膨胀率0.92%,稍微加速
【新德里】以批发价指数为基的通货膨胀率在10月3日为止的一个星期上升到 0.92%,比前一个星期的0.70%稍微加速,尽管主要食品价格比前一个星期下降。
2009-10-20 ArtNo.42764(354/425)
◆年初6ヶ月の鋼材消費5.7%増加
【ニューデリー】自動車産業や耐久消費財業界の需要が改善する中、今会計年度上半期(2009/4-9)の鋼材消費量は昨年同期の2507万トンから2649万トンに5.7%増加した。
(...続きを読む)
◆India's steel consumption rises by 5.7 pc in Apr-Sep period
【New Delhi】Fuelled by improved demand from sectors like automobile and consumer durables, India's steel consumption rose by 5.7 per cent to 26.49 million tonnes in the first six months of the current fiscal compared to 25.07 million tonnes in the same period a year ago.
◆今年首6个月的钢材消费增加5.7%
【新德里】因为汽车工业和消费耐用品制造业的需求改善,这财政年度首6个月的印度国内钢材消费量从去年同一期的2507万吨增加5.7%到2649万吨。
2009-10-20 ArtNo.42767(355/425)
◆新参GSM業者、値下げ攻勢で初戦征す
【ニューデリー】新参のGSM携帯電話サービス業者、Tata DoCoMo及びReliance Communicationsの値下げ攻勢は奏功し、Bharti Airtel、Idea Cellular、Vodafone Essar等の古参オペレーターらは後退を強いられた。
(...続きを読む)
◆New GSM operators steal the thunder
【New Delhi】The tariff war unleashed by newer players of GSM mobile services, i.e. Tata DoCoMo and Reliance Communications, is starting to take its toll on the incumbent operators, such as Bharti Airtel, Idea Cellular and Vodafone Essar.
◆新GSM服务商发起的减价战使老手遭受损失
【新德里】新全球移动通讯系统移动电话服务商,即塔塔DoCoMo和瑞莱恩斯通讯公司,发起的减价战开始使老手,即巴帝空中电话服务公司/Idea蜂窝通信公司/沃达丰-埃萨公司等遭受损失。
2009-10-20 ArtNo.42769(356/425)
◆KGガスがIIP成長回復の主因
【ニューデリー】工業生産指数(IIP:index of industrial production)が8月に10.4%の目覚ましい成長を回復した背景には、今年4月に商業生産を開始したKrishna-Godavari(KG)海盆D6鉱区天然ガス田の貢献が存在する。
(...続きを読む)
◆IIP's strong recovery fuelled K-G gas output
【New Delhi】Playing a key role in the index of industrial production's strong 10.4% growth in August was gas pumped from the D6 block of the Krishna-Godavari basin, which started in April.
◆KG-D6天然气田的开动是工业生产指数坚强成长的主因
【新德里】今年4月开始生产活动的克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块天然气田是今年8月的工业生产指数记录了很坚强的10.4%的成长的主要理由。
2009-10-20 ArtNo.42770(357/425)
◆2013年3月までにガス生産98%、石油33%アップ
【ムンバイ】Reliance Industries Ltd(RIL)がKrishna-Godavari(KG)海盆D6鉱区天然ガス田の生産を最高レベルまで高めるならインドの天然ガス生産量は98%アップ、またCairn India Ltd(CIL)が2011-12年及び2012-13年に石油生産をピークにまで高めるならインドの石油生産量は29~33%増加する。
(...続きを読む)
◆Gas output to rise 98%, oil 29-33% by 2012-13
【Mumbai】When Reliance Industries Ltd's K-G D6 gas output ramps up, India's gas output is expected to jump by 98% and when Cairn India Ltd's oil output ramps up in 2011-12 and 2012-13, the country's oil output will rise by 29-33%.
◆2013年3月底前天然气产量增加98%,原油产量增加29-33%
【孟买】瑞莱恩斯工业有限公司在安得拉州岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块天然气田的生产活动达到高峰时印度国内的天然气生产量增加98%。凯恩能源印度有限公司在2011-12年与2012-13年时提高原油产量的话,印度国内原油生产量会增加29-33%。
2009-10-20 ArtNo.42771(358/425)
◆インド企業の通年の税引き利益23%アップ:CMIE
【ニューデリー】世界的不景気や不順な雨期にも関わらず、インド企業の今会計年度税引き利益は、インプット・コストの低下に伴うマージン改善に助けられ23%の伸びが見込まれる。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/42771.htm
(...続きを読む)
◆India Inc's profit to grow 23% this fiscal: CMIE
【New Delhi】Because of the improvement in the margins due to fall in input costs, India Inc is likely to witness a 22.8% growth in its profit after tax (PAT) in the current fiscal, despite slowdown in the global economy and bad monsoon.
◆印度企业这财政年税后盈利增加22.8%:CMIE
【新德里】尽管世界性不景气和不正常的雨期,因为成本下降而赚头改善,印度企业在这财政年的税后盈利预料增加22.8%。
2009-10-23 ArtNo.42773(359/425)
◆今年のGAP成長率6.5%:首相経済諮問委員会
【ニューデリー】首相経済諮問委員会(PMEAC:Prime Minister's Economic Advisory Council)は、干魃の影響で農業生産の下降が予想されているにも関わらず、2009-10年の国内総生産(GDP)が6.5%の成長を遂げるとの、これまでに発表された公式の予測値としては最も楽観的な見通しを発表した。
(...続きを読む)
◆PM panel sees India's FY-10 GDP growth at 6.5%
【New Delhi】The Prime Minister's Economic Advisory Council, headed by former Reserve Bank of India governor C Rangarajan, said it sees gross domestic product (GDP) expanding by 6.5% in 2009-10, the most optimistic official projection yet for growth in the fiscal to March 2010, despite bad monsoon affecting farm sector output.
◆总理经济顾问委员会预测今年的国内生产总值增长6.5%
【新德里】中央银行前行长兰加拉詹兰加拉詹主席领导的印度总理经济顾问委员会预测2009-10年的国内生产总值会增长6.5%,这是最乐观的公式预测,尽管旱灾影响到农业生产。
2009-10-23 ArtNo.42774(360/425)
◆9月の雇用前月比4.1%アップ
【ニューデリー】ジョブ・ポータルnaurkri.comによると、情報技術(IT)/BPO(Business Process Outsourcing)/不動産部門の求人が、長期低迷から立ち直り、活発化する中、9月の求人は前月に比べ4.1%アップした。
(...続きを読む)
◆Hiring activity picks up 4.1% in September
【New Delhi】India Inc's hiring increased by 4.1 per cent in September with IT, BPO and real estate sectors turning bullish after a long time, according to a report by job portal naurkri.com.
◆9月的雇用活动比8月增加4.1%
【新德里】根据职业网站naurkri.com的最新报道,长期的萧条之后信息科技/业务流程外包/房地产领域的雇用活动活跃起来,从而印度企业今年9月的雇用活动比8月增加4.1%。
2009-10-23 ArtNo.42775(361/425)
◆9月の売上30%増で通年の目標を上方修正:FICCI
【ニューデリー】指導的自動車/耐久消費財/FMCG(fast moving consumer goods)ブランドのディーラーや小売り業者は、祝祭日シーズンがスタートする9月の販売がかなり大幅に増加したことから通年の販売目標を上方修正している。
(...続きを読む)
◆Sep sales pick up by 30%, retailers upgrade targets
【New Delhi】The dealers and retailers of leading automobile, consumer durable and FMCG brands have noted that September, the first month of the present festive season, saw a substantial jump in sales for products across segments. They are now revising upwards their year-end targets, according to a survey conducted by the Federation of Indian Chambers of Commerce and Industry.
◆9月销售增加30%,零售商把年售目标向上修正
【新德里】印度工商会联合会在最新行情调查报告书里说,汽车/耐用消费品/快速流通消费商品的主要经销商和零售商在9月份,就是钢到节日期的第一个月,看到销售额相等大幅度成长,所以它们正在把年售目标向上修正。
2009-10-23 ArtNo.42776(362/425)
◆インフレ統計を週ベースから月ベースに変更
【ニューデリー】経済問題担当閣僚委員会は10月19日、卸売物価指数(WPI)を基準にしたインフレ統計の発表をこれまでの週ベースから月ベースに変え、基準年も1993-94年から2004-05年に改めることを承認した。
(...続きを読む)
◆Monthly WPI model to replace weekly inflation data
【New Delhi】The Cabinet Committee on Economic Affairs (CCEA), on October 19, approved a proposal to release wholesale prices-based inflation data on a monthly basis, instead of every week now and changed the base year to 2004-05 from 1993-94.
◆政府今后每月一次发表通货膨胀率
【新德里】内阁经济事务委员会10月19日批准了把现在每星期一次发表的批发价为基的通货膨胀资料今后每月一次发表,同时把基准年从1993-94年换到2004-05年。
2009-10-23 ArtNo.42777(363/425)
◆経済監視センター、下半期のセメント価格の軟化予想
【ムンバイ】今年内に未だかつてない大幅なセメント製造設備の拡張が予定されているため、全国の主要都市におけるセメント価格は今年下半期(2009/10-2010/3)に軟化する見通しだ。
(...続きを読む)
◆Cement prices may drop in Oct-Mar: CMIE
【Mumbai】Cement prices are expected to weaken across cities in October-March 2009-10 on the back of highest-ever capacity addition by the industry in a single year.
◆今年下半年的水泥价格下降:经济监测中心
【孟买】印度经济监测中心预测水泥价格在2009-10下半年在全国各城市疲软,因为生产能力在这财政年里过去以来最大幅度提高。
2009-10-23 ArtNo.42778(364/425)
◆今年下半期に3100万トン新セメント設備が稼働
【ムンバイ】今会計年度下半期には33件、合計年産能力3100万トン弱の新セメント製造施設が稼働する予定で、これらプロジェクトの投資額は合計7963クロー(US$17.2797億)にのぼる。
(...続きを読む)
◆31m tonnes cement capacities to be added in second half
【Mumbai】Cement Companies are expected to commission additional capacities of nearly 31 million tonnes (across 33 projects) in the second half of this fiscal at an investment of Rs 7,963 crore($1.7b).
◆3100万吨新水泥设备今年下半年将开动
【孟买】印度国内水泥制造商,根据报道在这财政年下半期开始年产能力靠近3100万吨的新设备的操作。这些33个项目的总投资额796亿3000万卢比相等于17亿2797万美元。
2009-10-27 ArtNo.42792(365/425)
◆中央銀行、法定流動性比率を引き上げ
【ニューデリー】中央銀行Reserve Bank of India(RBI)は10月27日、インフレ圧力を抑制する狙いから、市中銀行が預金の一部を政府証券に転換し、中央銀行に預けることを義務づけた法定流動性比率(SLR:stautory liquidity ratio)を25%に100ベイシス・ポイント引き上げた。しかし他の主要金利は据え置いた。
(...続きを読む)
◆RBI hikes SLR by one percentage point to 25%
【New Delhi】Aiming to tackle inflationary pressures, the Reserve Bank on October 27 raised statutory liquidity ratio (SLR), the portion of deposits that banks are required to keep in government securities by 100 basis points to 25 per cent. However, it kept other key rates and ratios.
◆中行把法定流动率提高100个基点
【新德里】为了控制通货膨胀的压力,印度储备银行(国家中央银行)10月27日把法定流动率上调100个基点到25%。不过它维持其他主要利率。
2009-10-27 ArtNo.42793(366/425)
◆インフレ、過去20週間来の最高マーク
【ニューデリー】食品や一部の製造業製品の価格が高騰する中、卸売物価指数(WPI)ベースのインフレ率は10月10日までの1週間に過去20週間来最高の1.21%に達した。これは今年5月23日に記録された1.34%に次ぐ。
(...続きを読む)
◆Inflation up at 20-week high
【New Delhi】Rising prices of food articles and certain manufactured items pushed up the headline inflation (Wholesale Price Index) to 1.21 per cent for the week ended October 10, its highest level in 20 weeks since May 23 when it was 1.34 per cent.
◆通货膨胀率上升到过去20周来最高的1.21%
【新德里】随着食品和一些制造品的高涨把通货膨胀再次成为头条新闻,比发价为基的通货膨胀率在10月10日为止的一个星期上升到过去20周来最高的1.21%,仅次于5月23日的1.34%。
2009-10-30 ArtNo.42797(367/425)
◆中央政府、インフラ投資目標をUS$940億下方修正
【ニューデリー】計画委員会(Planning Commission)は12月の中期見直しにおいて第11次五カ年計画期間のインフラストラクチャー投資目標額を5140億米ドルから4200億~4500億米ドルに940億~640億米ドル下方修正する。これは主に幹線道路や港湾建設プロジェクト投資が大幅に減少した上、銀行の融資条件を満たす公共民間協力(PPP:public-private partnership)プロジェクトが極めて少ないため。しかしアナリストらは4200億~4500億米ドルにしても依然として到達し難い目標と評している。
(...続きを読む)
◆Centre to scale down infra targets
【New Delhi】The Planning Commission's mid-term appraisal in December will revise the infrastructure investment target for the current Plan from the original $514 billion to $420-450 billion, which many analysts think would still be a tall order due to a sharp decline in highway and port sector investments, coupled with the absence of bankable public-private partnership (PPP) projects.
◆中央政府削减基础设施投资目标
【新德里】计划委员会将在12月中期审查里把第11届五年计划的基础设施投资目标从现在的5140亿美元削减到4200亿-4500亿美元。主要是因为在建路与港口领域的投资显著下降而且有资格受融资的公私合作模式项目很少。观察家认为4200亿-4500亿美元的目标还是太高。
2009-10-30 ArtNo.42798(368/425)
◆9月の中核インフラ産業成長率4%に鈍化
【ニューデリー】今年8月に7.8%(当初発表の7.1%から上方修正)の目覚ましい復調を見た中核インフラ産業の9月の成長率は、主に石炭とセメント生産の伸び鈍化に祟られ、4%(4%:括弧内は昨年同期の数字、以下同様)に再び減速した。
(...続きを読む)
◆Core sector growth dips to 4% in September
【New Delhi】Growth in core infrastructure sector dropped to 4 per cent in September, primarily due to lower coal and cement growth, after showing an upwardly revised expansion of 7.8 per cent in August.
◆骨干基础设施产业9月成长率减速到4%
【新德里】今年9月的骨干基础设施产业成长率从今年8月的7.8%(从当初发表的7.1%向上修正)减速到4%,主要是因为煤炭和水泥成长率显著钝化。
2009-10-30 ArtNo.42801(369/425)
◆上場二輪車メーカーの第2四半期純益、揃って急増
【ニューデリー】インドの上場二輪車メーカー3社、Hero Honda Motors Ltd (HHML)/Bajaj Auto Ltd(BAL)/TVS Motor Company Ltd(TVSMC)の第2四半期(2009/7-9)純益は各94%、117%、136%の急増を見た。
(...続きを読む)
◆Smooth ride for two-wheeler companies in second quarter
【New Delhi】The three major listed two-wheeler companies — Hero Honda, Bajaj Auto and TVS Motors — clocked 94%, 117% and 136% net profit growth respectively in the September 2009 quarter.
◆二轮车制造商的第二季净利急增
【新德里】本地3间挂牌二轮车制造商,英雄本田,巴贾吉汽车公司和TVS汽车,在第二季(2009年7-9月)把净利各增加94%,117%和136%。
2009-10-30 ArtNo.42808(370/425)
◆インフレ率1.51%にアップ
【ニューデリー】食品の高騰が続く中、卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は10月17日までの1週間に1.51%に上昇、前週の1.21%を上回った。
(...続きを読む)
◆Inflation rises to 1.51% on Oct 17
【New Delhi】India's annual rate of inflation, based on wholesale prices, rose to 1.51 per cent for the week ended Oct 17, higher than previous week's annual rise of 1.21 percent on the back of higher food prices.
◆通货膨胀率上升到1.51%
【新德里】因为食品价格高涨,比发价指数为基的通货膨胀年率到10月17日为止的一个星期上升到1.51%,比前一个星期的1.21%更高。
2009-11-03 ArtNo.42813(371/425)
◆10月の乗用車輌販売30%ジャンプ
【ニューデリー】これまでに月間販売台数を発表した主要メーカー9社の10月の乗用車(car)及び多用途車(utility vehicle)の販売台数は15万8207台と、リーマン・ブラザーズの倒産事件が発生した昨年同月の販売台数12万1794台に比べ29.89%増加した。
(...続きを読む)
◆Auto sales vroom 30% in October
【New Delhi】Domestic sales of nine major car and utility vehicle makers, which has already announced their sales figures, jumped by 29.89% to 158,207 units compared with 121,794 units in October last year—the month that followed the Lehman Brothers' collapse.
◆10月的乘用车辆销售增加30%
【新德里】主要9间轿车和多功能车制造商(它们已经发表销售数目)在今年10月在国内销售了15万8207辆车,比去年同一月(就是雷曼兄弟破产事件发生的那一个月)的12万1794辆增加29.89%。
2009-11-03 ArtNo.42814(372/425)
◆二輪車販売もプラス成長維持
【ニューデリー】祝祭日気分は10月の自動車販売の伸びに大きく貢献、二輪車販売もプラス成長を維持した。
(...続きを読む)
◆Two-wheeler sales maintain the positive growth
【New Delhi】The festive spirit has boosted auto sales in October. Even two-wheeler sales continued to maintain the positive growth.
◆10月的二轮车销售维持成长
【新德里】节日气氛促进10月的汽车销售。连二轮车的销售也维持正数成长。
2009-11-03 ArtNo.42819(373/425)
◆今年の植物油輸入US$58.6億も
【ニューデリー】今年(2008/11-2009/10)の植物油輸入額は、昨年に比べ少なくとも2000クロー(US$4.34億)ほど増加、2万7000クロー(US$58.59億)に達する見通しだ。これは貿易業者が低関税率に乗じ、海外の低コストな製品を大量に買いだめしているため。
(...続きを読む)
◆Vegetable oil import to touch $5.86 bn this year
【New Delhi】It appears that India's vegetable oil imports are going to rise by at least Rs 2,000 crore($434m) to Rs 27,000 crore($5.859bn) this year (November-October), as traders take advantage of a low-duty regime to pile up "cheaper" products from overseas.
◆今年的植物油进口额会达到58.6亿美元
【新德里】今年(2008年11月-2009年10月)的植物油进口额比去年增加至少200亿卢比相等于4亿3400万美元到2700亿卢比相等于58亿5900万美元。因为贸易商乘着低税率囤积海外低价产品。
2009-11-03 ArtNo.42820(374/425)
◆9月の輸出13.8%ダウン、落ち込み幅縮小
【ニューデリー】今年9月の輸出額は136億米ドルと、昨年同月の158億米ドルに比べ13.8%下降した。しかし下降幅は今会計年度に入って以来最も小幅だった。
(...続きを読む)
◆Exports drop 13.8% in Sept, lowest fall this fiscal
【New Delhi】Exports declined by 13.8 per cent during September this year stood at $13.6 billion, against $15.8 billion the same month last year. However, the decline was the lowest this fiscal.
◆今年9月的出口下降13.8%,下降幅度最小
【新德里】今年9月的出口额达到136亿美元,比去年同一月的158亿美元下降13.8%。不过下降幅度从今财政年初以来最小。
2009-11-06 ArtNo.42822(375/425)
◆Tata/Ashok、バス増産に拍車
【ムンバイ】今年初、デリー交通公社(DTC:Delhi Transport Corporation)から合計2500台のバスの納入契約を獲得したインド最大の自動車会社Tata Motors Ltd(TML)とタミールナド州Chennai拠点のAshok Leyland Ltd(ALL)は、TDCから納入加速を督励され、生産に拍車をかけている。
(...続きを読む)
◆Tata Motors, Ashok Leyland all for increasing bus supply
【Mumbai】Tata Motors, India's biggest auto company by revenue, and Chennai-based Ashok Leyland have been asked to accelerate the supply of 2,500 buses — an order placed by the Delhi Transport Corporation (DTC) at the start of this year.
◆塔塔/阿瑟克雷兰增产巴士而加速交货
【孟买】以销售额计算印度最大的汽车制造商塔塔汽车公司和总部位于泰米尔纳德州金奈的商用车制造商阿瑟克雷兰汽车有限公司被德里交通公司督励把总数2500辆巴士加速交货。德里交通公司今年初跟这两间公诉签署购卖巴士合约。
2009-11-06 ArtNo.42827(376/425)
◆インド鉄鋼メーカー、10月の売上急増
【ニューデリー】JSW Steel Ltd(JSL)の2009年10月のボリューム販売は昨年同月に比べほとんど2倍に拡大、Tata Steel Ltd(TSL)、Steel Authority of India (SAIL)、Essar Steel Ltd(ESL)、Ispat Industries Ltd(IIL)を含む、インドの他の主要鉄鋼メーカーのそれも自動車や耐久消費財業界の旺盛な需要に支えられ、最大38%の堅調な伸びを見た。 http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/42827.htm
(...続きを読む)
◆India's top steelmakers' sales zoom in Oct
【New Delhi】JSW Steel's sales almost doubled in October, 2009, compared with the same period last year, India's other top steelmakers — including Tata Steel Ltd,state-owned Steel Authority of India (SAIL), Essar and Ispat — recorded up to 38% growth in sales volume backed by robust demand from automobile and construction sectors.
◆印度主要制钢公司的10月销售急剧上升
【新德里】京德勒西南钢铁公司的2009年10月销售比去年同一月几乎两倍,印度其他主要制钢公司,包括塔塔钢铁公司,印度钢铁管理局公司,埃萨钢公司和伊斯帕特工业公司的该月销售也记录了最高38%的坚强的成长,因为制造汽车和耐用消费品业的需求很强。
2009-11-06 ArtNo.42828(377/425)
◆民間鉄鋼各社、SAILに続き鋼板値下げ
【ニューデリー】国際価格の軟化に伴いSteel Authority of India Ltd (SAIL)が3日、先頭を切って各種鋼板価格をトン当たり750~1500ルピー値下げしたが、JSW Steel、Essar Steel、Ispat Industries、Tata Steel等、民間の主要鉄鋼メーカーも相次いで値下げを発表した。
(...続きを読む)
◆Private steel makers follow SAIL, cut flat prices
【New Delhi】Steel Authority of India Ltd (SAIL), JSW Steel, Essar Steel, Ispat Industries and Tata Steel have reduced prices of flat products by Rs 750-1,500 a tonne across categories, on account of weak global trends.
◆民间制钢商跟着印度钢铁管理局公司降低钢板价格
【新德里】印度钢铁管理局公司/京德勒西南钢铁公司/埃萨钢公司/伊斯帕特工业公司/塔塔钢铁公司把它们的各种钢板价格降低每吨750-1500卢比。
2009-11-06 ArtNo.42829(378/425)
◆製薬小売り市場9月の成長率9.6%に鈍化
【ニューデリー】国内製薬小売り市場の9月の成長率は9.6%に鈍化、前月比では7%の落ち込みを見た。
(...続きを読む)
◆Pharma retail mkt growth slows down to 9.6%
【New Delhi】Growth in the domestic pharma market dipped 7% in September over the previous month, but was still nearly double digit at 9.6% compared to the corresponding month last year.
◆制药业的9月的国内销售额增加9.6%
【新德里】制药业的9月的国内销售额比前一个月下降7%。不过比去年同一月还是几乎两位数的9.6%增加。
2009-11-06 ArtNo.42830(379/425)
◆9月の輸出13.8%、輸入31.3%ダウン
【ニューデリー】インドの9月の輸出は米ドル・ベースで前年同月比マイナス13.8%と、減少幅が縮小する傾向を見せたが、輸入はマイナス31.3%と、依然大幅な落ち込みを見た。
(...続きを読む)
◆Export dip abates in Sept, but import drops a hefty 31.3%
【New Delhi】Even as the dip in India's exports narrowed in September to 13.8 per cent in dollar terms, the imports continued to fall at a sharp pace for the month and dropped a hefty 31.3 per cent.
◆9月出口下降13.8%,进口下降31.3%
【新德里】尽管印度出口贸易下降的幅度以美金计算在9月份缩小到13.8%,进口贸易方面继续大幅度下降,减少了31.3%。
2009-11-06 ArtNo.42831(380/425)
◆今年上半期の民間企業人件費8%アップ
【ニューデリー】全国証券取引所(NSE:National Stock Exchange)のS&P CNX 500指数に名を連ねるインド企業300社の人件費は2009-10年上半期に8%上昇、民間企業の人件費は再び拡大に転じた。しかし上昇幅は依然として往時を大幅に下回っている。
(...続きを読む)
◆Private sector hikes wage bill
【New Delhi】Wage bills in the private sector are upward bound once again. The employee expenses of 300 leading private sector companies in the CNX 500 universe has risen by 8 per cent in the first half of 2009-10 over the same period last year. However the increases are well below the levels seen in the boom years.
◆私人企业人事费再次上升
【新德里】对印度国家交易所的标准普尔CNX 500指数企业之中300间公司调查的结果显示,私人企业的人事费在2009-10年上半年再次上升8%,不过上升的幅度比往年还很小。
2009-11-10 ArtNo.42840(381/425)
◆耐久消費財業界の売上の伸び加速
【ニューデリー】大部分のインド企業が昨年並みの売上維持に腐心する中、耐久消費財メーカーの2009年9月期四半期の売上伸び率は前年同期に比べ顕著に加速した。
(...続きを読む)
◆Consumer durable cos accelerate sales growth
【New Delhi】Even as most of India Inc has struggled to match its sales growth of last year, consumer durable makers accelerated sales growth in the September 2009 quarter compared to the September 2008 quarter.
◆耐用消费品业的销售成长加速
【新德里】尽管大部分的印度企业为了维持跟去年一样的销售成长率而伤脑筋,耐用消费品制造商的第二季(2009年7-9月)的销售成长率比去年同一期显著加速。
2009-11-10 ArtNo.42843(382/425)
◆新卒学士の90%、工学士の75%が雇用に不向き
【ニューデリー】ソフトウェア・サービス会社全国協会(NASSCOM:National Association of Software and Service Companies)の最新レポートによると、インドの情報技術(IT)企業は、カレッジ卒業生(college graduates:学士レベル)の90%、理工系学卒(engineering students)の75%の求職申請を、訓練に値しない(not good enough to be trained)として棄却した。
(...続きを読む)
◆75% engineering students unemployable: Nasscom report
【New Delhi】Indian IT firms reject 90 percent of college graduates and 75 percent of engineers who apply for jobs because they are not good enough to be trained, National Association of Software and Services Companies (Nasscom) said in their recent report.
◆文学士的90%,工程士的75%不合雇用
【新德里】印度国家软件和服务公司协会在最新报告书里说,印度单科大学毕业生的90%跟大学工程系毕业生的75%不合雇用。
2009-11-10 ArtNo.42844(383/425)
◆カリフ収穫2107万トン減少;農業省予測
【ニューデリー】今年のカリフ(kharif:初冬収穫作物)収量が昨年の1億1770万トンから9663万トンに2107万トン減少するとの農業省の予測が、首相経済諮問委員会(PMEAC:Prime Minister's Economic Advisory)を慌てさせている。
(...続きを読む)
◆Kharif foodgrain output to dip 21.07mt; Agriculture Min
【New Delhi】The Prime Minister's Economic Advisory Council (EAC) was surprised by the Agriculture Ministry's projection of a 21.07 million tonne (mt) dip in this year's kharif foodgrain output (from 117.70 mt to 96.63 mt).
◆农业部预测谷物秋收下降2107万吨
【新德里】农业部预测谷物秋收从去年的1亿1770万吨到9663万吨下降2107万吨。这个预测使总理经济顾问委员会很惊讶。
2009-11-13 ArtNo.42845(384/425)
◆工業生産指数成長率9月も予想上回る9.1%マーク
【ニューデリー】今年9月の工業生産指数(IIP:index of industrial production)は予想を上回る9.12%の伸びを見、昨年同期の6.03%を凌駕したが、過去22ヶ月来最高の伸びを見た8月の成長率には及ばなかった。また8月のIIP成長率は当初発表の10.4%から10.96%に上方修正された。
(...続きを読む)
◆IIP growth at 9.1% in September
【New Delhi】Industrial output grew a faster-than-expected 9.1 per cent in September against 6 per cent in the same period last year. However this was still lower than the August's upwardly revised 11%(10.4%).
◆9月的工业生产指数成长率9.1%
【新德里】今年9月的工业生产指数成长比预期的快记录了9.1%,超过了去年同一月的6%。不过还是比不上今年8月的11%。8月的成长率从当初发表的10.4%向上修正。
2009-11-13 ArtNo.42846(385/425)
◆食品インフレ13.68%に加速
【ニューデリー】タマネギ、ジャガイモ等の基本野菜(staple vegetables)の値上がりから10月31日までの1週間の食品インフレーション(food inflation)は13.68%と、前週の13.39%に比べさらに加速した。
(...続きを読む)
◆Food inflation rises to 13.68%
【New Delhi】Higher prices of staple vegetables such as onion and potato pushed food inflation, based on wholesale prices, higher to 13.68 percent for the week ended Oct 31 from 13.39 percent for the week before.
◆食品通货膨胀加速到13.68%
【新德里】因为當家菜涨价,例如洋葱和马铃薯等,以批发价为基的食品通货膨胀到10月31日为止的一个星期上升到13.68%,超越了前一个星期的13.39%。
2009-11-13 ArtNo.42847(386/425)
◆SAIL、トン当たり500ルピー再値下げ準備
【ニューデリー】最近一部の製品の価格をトン当たり最大1500ルピー引き下げたばかりのSteel Authority of India Ltd (SAIL)は10日、主に国際需要の軟化から、再度トン当たり約500ルピー値下げする方針を明らかにした。
(...続きを読む)
◆SAIL to cut prices by up to Rs 500 a tonne soon
【New Delhi】Steel Authority of India Ltd (SAIL), which has cut prices of some of its products by up to Rs 1,500 a tonne, on November 10 said it will reduce the rates further by about Rs 500 a tonne, mainly on falling global demand.
◆印度钢铁管理局公司再度降低价格每吨500卢比
【新德里】最近把有些钢产品价格降低每吨最高1500卢比的印度钢铁管理局公司11月10日说,它再度准备降低价格每吨约500卢比,主要是因为国际价格下降。
2009-11-13 ArtNo.42849(387/425)
◆10月の販売、乗用車34%、商用車52%アップ
【ニューデリー】インド自動車製造業者協会(SIAM:Society of Indian Automobile Manufacturers)の発表によると、乗用車(passenger car)の国内販売は34%、商用車のそれは52%アップ、景気の復調を裏付けた。
(...続きを読む)
◆Oct sales car 34% , commercial vehicle 52% jump
【New Delhi】According to Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM), domestic passenger car sales registered a healthy 34 per cent jump in October, while sale of commercial vehicles soared 52 per cent, signalling that economic recovery is gaining ground.
◆轿车10月销售增加34%,商用车销售上升52%
【新德里】根据印度汽车制造商协会,10月轿车国内销售比去年同一月增加了很健康的34%,商用汽车销售成长了52%,显示了经济复苏的倾向已经巩固。
2009-11-17 ArtNo.42857(388/425)
◆年初7ヶ月の鋼材需要7%アップ
【コルカタ】今年初7ヶ月(2009/4-10)国内鋼材需要は、自動車/耐久消費財部門、農村住宅部門、インフラ開発部門等の旺盛な需要に支えられ7%増加した。
(...続きを読む)
◆Steel demand rises by 7% till October
【Kolkata】Steel demand rose by 7% in the first seven months of the fiscal year up to October, spurred by the needs of makers of cars and appliances, builders of rural homes. and infrastructure sectors.
◆年初7个月的钢材需求增加7%
【加尔各答】今年10月为止的7个月印度国内的钢材需求增加7%,因为汽车和电气耐用消费品的制造商和乡村住宅建筑商以及基本设施行业的需求增加。
2009-11-17 ArtNo.42867(389/425)
◆10月の輸出11.4%下降
【ニューデリー】インドの10月の輸出額は125億米ドルと、昨年同月の141億米ドルに比べ11.4%減少、連続13ヶ月の下降を記録した。しかし国産医薬品、電子製品、鉄鉱石、手工芸品等に対する国外の需要の回復に支えられ、落ち込み幅は今会計年度に入って以来最も小幅にとどまった。
(...続きを読む)
◆Exports dip 11.4% in October
【New Delhi】India's exports for October stood at $12.5 billion, down 11.4 per cent for the thirteenth month in a row from $14.1 billion in the same month last year. However the exports dipped at the slowest pace for this fiscal due to better sale of India-made drugs, pharmaceuticals, electronic goods, iron ore and handicraft items in foreign markets.
◆10月出口下降11.4%
【新德里】今年10月出口额连续13个月下降到125亿美元,比去年同一月的141亿美元减少11.4 %,不过下降幅度从这财政年开始以来最小。因为印度国内生产的医药品,电子品,铁矿石以及手工艺品的海外需求增加。
2009-11-17 ArtNo.42868(390/425)
◆10月のインフレ率、ほぼ2倍の1.34%マーク
【ニューデリー】インド政府が14日発表した初の卸売物価指数(WPI)月間統計によると、10月のインフレは主に食品の高騰に牽引され、前月の0.5%から2倍以上の1.34%に加速した。アナリストらは中央銀行Reserve Bank of India (RBI)が通貨政策の舵を緩和から引き締めに大きく転換する誘因になるものと見ている。
(...続きを読む)
◆Inflation doubles to 1.34% in October
【New Delhi】Led by costlier food prices, inflation more than doubled to 1.34% in October compared with 0.50% in the previous month, new monthly data from the government showed on November 14, which analysts see as a case for the Reserve Bank of India (RBI) to tighten its money supply.
◆10月的通货膨胀率上升一倍到1.34%
【新德里】根据政府11月14日第一次发表的新每月统计数字,因为食品起价,今年10月的通货膨胀率比前一个月的0.50%上升到两倍以上的1.34%,分析家认为这很可能成为中央银行紧缩通货政策的起因。
2009-11-20 ArtNo.42870(391/425)
◆中国企業が発電設備契約の4分の1獲得
【ニューデリー】低価格な中国製設備が主要電力会社の発電コスト引き下げに貢献している。第11次五カ年計画期間に増設される予定の7万8700MW(メガワット)の発電設備の4分の1が中国製で占められる見通しだ。
(...続きを読む)
◆Chinese power equipment cos get 25% market share
【New Delhi】The low cost of the Chinese machines is bringing down the cost to India's major power companies. A quarter of the additional power generation capacity of 78,700 mw that India is projected to build in the 11th Five year Plan would run on Chinese equipment.
◆中国企业承包发电设备的4分之1
【新德里】低廉中国制机械设备降低印度主要发电公司的成本,结果,中国制设备被预料将占在第十一个五年计划下增设的7万8700MW发电设备的4分之1。
2009-11-20 ArtNo.42878(392/425)
◆10年後のIT工学サービス市場US$500億:Nasscom
【ムンバイ】情報技術(IT)エンジニアリング・サービス市場は向こう10年間に年率7~7.5%の成長を遂げ、2020年までに500億米ドルの規模を備える見通しだ。
(...続きを読む)
◆IT Engg services to touch $50 b by 2020: Nasscom
【Mumbai】IT engineering services is expected to keep a growth pace of seven to 7.5 per cent over the next ten years and is set to touch US$50 billion by 2020.
◆信息科技工程服务市场到2020年之前达到500亿美元:Nasscom
【孟买】信息科技工程服务市场被预料今后10年每年平均成长7-7.5%而到2020年时达到500亿美元。
2009-11-20 ArtNo.42880(393/425)
◆大都市のホテル客室稼働率急速に回復
【ニューデリー】ホスピタリティー業界の急速な回復を裏付けるかのように、昨年のピーク時に50%の落ち込みを見た大都市のホテル客室が再び供給不足に陥っている。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/42880.htm
(...続きを読む)
◆Rebound in hotel occupancy in metros
【New Delhi】In a development that could be termed as the fastest turnaround for the hospitality sector, key metros in the country are once again facing a shortage of hotel rooms, compared with a 50% drop in occupancy at its peak last year.
◆大城市旅馆客房入住率反弹
【新德里】似乎证明印度接待服务业的急骤复苏,去年经验过客房入住率比高峰下降50%的主要大城市的旅馆业,现在却面对客房供不应求。
2009-11-24 ArtNo.42884(394/425)
◆民間航空会社僅か2社が黒字達成
【ニューデリー】民間航空会社の中でParamount Airways(7.26クロー=$1.57m)とIndiGo(2.16クロー=$0.46m)だけが2008-09会計年度に利益を計上した。Praful Patel民間航空相は19日の国会下院における答弁の席上以上の消息を明らかにした。
(...続きを読む)
◆Most airlines posted loss in '08-09
【New Delhi】Only two domestic private sector airlines, Paramount Airways (Rs 7.26 crore) and IndiGo (Rs 82.16 crore), registered profits in the financial year 2008-09, according to data given by the Minister of Civil Aviation, Mr Praful Patel, in the Lok Sabha on November 19.
◆只有两间私营航空公司实现盈利
【新德里】普拉富·帕特尔民航部长11月19日在国会下院发表说,只有两间私营航空公司,帕拉蒙特航空公司(7260万卢比,相等于157万美元)和印地高航空(8亿2160万卢比,相等于1783万美元),在2008-09财政年度实现盈利.
2009-11-24 ArtNo.42885(395/425)
◆商用車販売、強い内需に支えられ下半期も好調持続
【ニューデリー】商用車販売は10月に目を見張らせる力強い成長を回復したが、政府のインフラ投資拡大政策や景気刺激措置の継続に伴う強い内需に支えられ、こうした成長の弾みは下半期を通じて維持されるものと予想される。
(...続きを読む)
◆Strong local demand to drive commercial vehicle sales
【New Delhi】The strong growth momentum posted by the commercial vehicle (CV) segment in October is expected to further improve over the next half of the fiscal by the strong domestic demand created by the investments in infrastructure announced by the Government and the robust performance of the industry boosted by the continuation of the fiscal stimulus.
◆商业车辆需求下半年进一步增加
【新德里】商业车辆10月销售很坚强的增长显示这个行业已经回复其弹力。行业人士预料这个弹力今年下半年进一步加强,因为政府发表的加速基础设施投资和维持经济刺激措施的政策使国内需求大幅度增加。
2009-11-24 ArtNo.42891(396/425)
◆食品インフレ14.55%にさらに高進
【ニューデリー】食品項目の卸売物価(WP)は穀物、乳製品、マトン、卵等の値上がりで、11月7日までの1週間に前年同期比14.5%アップ、前週(10月31日までの1週間)の13.68%から一層加速した。
(...続きを読む)
◆Food inflation rises to 14.55%
【New Delhi】Wholesale price of food items rose 14.55% for the week ended November 7 from a year earlier, against 13.68 per cent for the week ended October 31, due to dearer cereals, dairy items as well as mutton and eggs.
◆食品通货膨胀上升到14.55%
【新德里】截至11月7日的一周,食品的批发价格上升14.55%,比前一周(截至10月31日)的13.68%显著加速。因为谷物,乳制品,羊肉和鸡蛋更起价。
2009-11-24 ArtNo.42892(397/425)
◆中国の英語人口インドを凌駕:英国協会
【ロンドン】インドは英語習得努力の面で中国に遅れをとっており、中国の英語人口は今やインドを上回っている可能性がある。ブリティッシュ・カウシルはその最新調査報告書の中で以上のように警鐘している。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/42892.htm
(...続きを読む)
◆China overtaking India in English usage:British Council
【London】India is falling behind China in its attempts to increase the use of English. China may now have more people who speak English than India, says the study by the British Council.
◆中国比印度拥有更多讲英语人口:英国文化协会
【伦敦】印度在多用英语的试图上败给中国。英国文化协会最新调查报告说,中国现在可能比印度拥有更多讲英语的人口。
2009-11-27 ArtNo.42895(398/425)
◆アラブ首長国連邦が米国に代わり最大輸出相手国に
【ニューデリー】米国は最早インドの最大輸出市場ではなくなった。2008-09年の輸出額で、米国はインド産品の最大輸出市場としての地位をアラブ首長国連邦(UAE)に明け渡した。2009-10年上半期の対米輸出額も104億4000万米ドルと、前年同期の128億4000万米ドルに比べ18.7%の落ち込みを見た。
(...続きを読む)
◆UAE pips US as India's top export market
【New Delhi】The US is no longer India's top export destination, yielding the position to the United Arab Emirates (UAE) in 2008-09. In the first six months of this financial year too, exports from India to the US dropped by 18.7% to $10.44 billion, compared with $12.84 billion in the same period last year.
◆阿拉伯联合酋长国代替美国成为印度最大的出口市场
【新德里】美国不再是印度最大的出口市场。阿拉伯联合酋长国代替美国成为2008-09年度最大的出口市场。印度在今年首6个月向美国的出口额也比去年同一期的128亿4000万美元下降18.7%到104亿4000万美元。
2009-11-27 ArtNo.42901(399/425)
◆家電会社、ディワリ後も売上の急成長持続
【コルカタ】伝統的にインド人の購買熱がピークに達するヒンドゥー教の新年ディワリ(Diwali/Deepawali:10月末-11月初)が終わったにも関わらず、Godrej、Whirlpool、Samsung、LG等の指導的家電メーカーは、依然として30%近い売上の伸びを維持している。
(...続きを読む)
◆CE cos witnessing 30% growth in sales, even post-Diwali
【Kolkata】The Diwali shopping frenzy may have eased, but Leading white goods makers from Godrej, Whirlpool, Samsung to LG are seeing a near 30% growth in sales, even post-Diwali.
◆白色家电厂商的销售在排灯节之后继续增长近30%
【加尔各答】排灯节的疯狂购物热可能有所缓解,但领先的白色家电厂商,例如高德,惠而浦,三星和LG电子等的销售,甚至在排灯节之后继续增长近30%。
2009-11-27 ArtNo.42903(400/425)
◆食品インフレ15.58%にさらに加速
【ニューデリー】食品の卸売り物価は11月14日までの1週間に15.58%アップ、前週の14.55%の上昇に比べ一層加速した。これは主にジャガイモと豆類の値上がりに伴うもの。
(...続きを読む)
◆Food inflation rises to 15.58%
【New Delhi】Food inflation rose to 15.58 per cent in the week ended November 14 from 14.55 per cent in the previous week, primarily due to the rise in prices of potatoes and pulses.
◆食品通货膨胀上升到15.58%
【新德里】食品通货膨胀到11月14日为止的一个星期上升到15.58%,超越了前一个星期的14.55%。主要是因为马铃薯和豆类涨价。
統計/資料 Statistics/Data in 2009