統計/資料 Statistics/Data in 2009
◆IT産業人員損耗率、今年は過去最低に
【バンガロール】情報技術(IT)製品開発部門の人員損耗率は年間平均5~8%だが、経済危機の影響で2009年のそれは過去最低をマークするものと見られる。
(...続きを読む)
◆IT attrition to go down
【Bangalore】The attrition rates in the IT product development companies segment in India is generally in the range of 5-8 % annually, however it is expected to touch an all time low during 2009, primarily due to the current economic slowdown.
◆信息科技部门雇员损耗率预料下降到过去最低水准
【邦加罗尔】印度信息科技产品开发部门领域的雇员损耗率一般上5-8%。不过因为当前的景气萧条,2009年的损耗率预料下降到过去最低水准。
2009-02-23 ArtNo.41960(52/425)
◆メディア娯楽産業今後数年12.5%の成長維持:KPMG
【ムンバイ】年商5万8400クロー(US$119.79億)のメディア娯楽産業は、2013年まで年率平均12.5%の成長を遂げ、10万5200クロー(US$215.79億)に達するものと予想される。
(...続きを読む)
◆Media & entertainment to grow 12.5% by 2013: FICCI-KPMG
【Mumbai】The Rs 58,400 crore Indian media and entertainment industry has been projected a 12.5 per cent growth to reach the size of Rs 1,05,200 crore by 2013.
◆媒体与娱乐产业今后几年每年平均成长12.5%: FICCI-KPMG
【孟买】年售5840亿卢比相等于119亿7947万美元印度媒体与娱乐产业被预料到2013年底之前每年平均成长12.5%而成为1兆520亿卢比相等于215亿7946万美元的市场。
2009-02-23 ArtNo.41961(53/425)
◆DAVP広告料率を10%引き上げ
【ムンバイ】情報放送省(Information and Broadcasting Ministry)広告視覚宣伝総局(DAVP:Directorate of Advertising and Visual Publicity)は、広告料率(advertising rates)を一律10%引き上げる方針を決めた。
(...続きを読む)
◆DAVP ad rates hiked by 10%
【Mumbai】The Information and Broadcasting (I&B) Ministry has decided to hike the advertising rates of the Directorate of Advertising and Visual Publicity (DAVP) by 10 per cent across the board.
◆广告与视媒体司的广告费提高10%
【孟买】印度信息广播部决定把广告与视媒体司的广告费一律提高10%。
2009-02-23 ArtNo.41963(54/425)
◆JSW Steel、Tata抜き国内最大の民間鉄鋼会社に
【バンガロール】カルナタカ州Vijayanagar工場に国内最大規模の第3高炉を据え付けたJSW Steel Ltd(JSL)は18日、同高炉の操業を開始、Tata Steel Ltd(TSL)を追い越し、インド最大の民間製鉄会社になった。
(...続きを読む)
◆JSW Steel pips Tata; becomes India's largest private steelmaker
【Bangalore】JSW Steel has commissioned its third blast furnace, India's largest Blast Furnace, at its Vijayanagar plant in Karnataka and became the country's largest private sector steel producer surpassing Tata Steel.
◆京德勒超越塔塔成为印度最大的私人钢铁公司
【邦加罗尔】京德勒西南钢铁公司已经在卡纳塔克州维查耶纳伽尔的工厂里开始操作国内最大的第3高炉,从而超越塔塔钢铁公司成为印度最大的私人钢铁公司。
2009-02-27 ArtNo.41969(55/425)
◆インド鉄鋼産業の最悪の時はこれから:SAIL幹部
【コルカタ】インド鉄鋼業界の最悪の事態はまだ到来しておらず、原料価格の目立った調整や政府の積極的の介入がない限り、2009年内に業界の懸念が現実のものになる恐れがあると言う。
(...続きを読む)
◆2009 could see the worst phase of the domestic steel industry
【Kolkata】The worst phase of the domestic steel industry is yet to come. However it could be seen in 2009, unless there is some price correction in raw materials and substantial government intervention.
◆印度钢铁业,2009年将会看到最恶劣的情况
【加尔各答】最坏的地步还没有到。不过,如果原料价格没有下降,政府没有积极地干涉市场的话,印度钢铁业将在2009年里就会看到最恶劣的情况。
2009-02-27 ArtNo.41979(56/425)
◆第3四半期の電気装置生産1.76%ダウン
【ムンバイ】今会計年度第3四半期(2008/10-12)の電気装置(electrical equipment)生産は、前年同期比1.76%の落ち込みを見た。四半期ベースのマイナス成長は過去5年来初めてのこと。昨年同期には11.80%の二桁成長が記録されていた。
(...続きを読む)
◆Electrical equipment production contracts by 1.76%
【Mumbai】Production of electrical equipment fell by 1.76 per cent in the October-December quarter against a growth of 11.80 per cent in the corresponding quarter last year (2007-08).This is the first contraction in five years.
◆第3季的电器设备生产量下降1.76%
【孟买】2008-09年第3季(2008/10-12)的电器设备生产量比去年同一期下降1.76%,5年来第一次记录负数成长。去年同一期记录了11.80%。
2009-03-02 ArtNo.41984(57/425)
◆インフレ率、15ヶ月来最低の3.36%に
【ニューデリー】卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は今年2月14日までの1週間に過去15ヶ月来最低の3.36%を記録、昨年同期の5.66%および前週の3.92%を下回った。
(...続きを読む)
◆Inflation falls to 15-month low of 3.36%
【New Delhi】The annual Wholesale Price Index-based inflation fell to about a 15-month low of 3.36 per cent during the week ended February 14, way below the corresponding week of the previous year's annual rise of 5.66 per cent and the previous week's 3.92 per cent.
◆通货膨胀率记录了15个月来最低的3.36%
【新德里】今年2月14日为止的一个星期,以批发价为基的通货膨胀率记录了15个月来最低的3.36%,比去年同一期的5.66%与前一个星期的3.92低得多。
2009-03-02 ArtNo.41985(58/425)
◆第3四半期GDP成長、5年来の最低マーク
【ニューデリー】今会計年度第3四半期(2008/10-12)の国内総生産(GDP)成長率は、一部サービス部門の好調に関わらず、製造部門と農業部門がマイナス成長に陥ったことから、過去5年来最低の5.3%にとどまった。
(...続きを読む)
◆GDP growth slows to 5.3% in Q3, slowest in over 5 yrs
【New Delhi】Indian economy has clocked slowest quarterly growth in over five years, at 5.3 per cent, in October-December of this fiscal, pulled down by contraction in manufacturing and farm production even as some services showed robust expansion.
◆第三季经济成长率过去5年来最低的5.3%
【新德里】这财政年度第三季(2008/10-12)的国内生产总值成长率记录了过去5年来最低的5.3%。这主要是因为制造业与农业生产陷入负数成长,尽管有些服务业的兴旺。
2009-03-02 ArtNo.41992(59/425)
◆IIMA校内求人会も閑古鳥
【アーマダバード】Indian Institute of Managementアーマダバード校が催した校内求人求職会の初日には、僅か10社がインドで最も優秀な学生にたった20のポストをオファーしたにとどまった。
(...続きを読む)
◆Global blues spread to Indian Institute of Management
【Ahmedabad】The cream of India's management students were offered just 20 jobs by 10 companies on "day zero" at the Indian Institute of Management, Ahmedabad.
◆全球性忧郁遮蔽校园职业介绍会
【艾哈迈达巴德】印度艾哈迈达巴德管理学院最近举办的校园职业介绍会的第一天,只有10间公司给印度国内最优秀的学生们提供仅仅20个职位。
2009-03-06 ArtNo.41994(60/425)
◆中央銀行、レポ/逆レポ・レート引き下げ
【ニューデリー】中央銀行Reserve Bank of India(RBI)は4日、レポ(repo)および逆レポ(reverse repo)レートを各50ベイシス・ポイント即日引き下げ、銀行界に貸出金利の一層の引き下げを求める強力なシグナルを発信した。しかし支払準備率(CRR:cash reserve ratio)は据え置いた。
(...続きを読む)
◆RBI cuts repo, reverse repo rates
【New Delhi】Sending a strong signal to banks to lower lending rates, the Reserve Bank of India on March 4 reduced the repo and reverse repo rates by 50 basis points each with immediate effect, while keeping the other key tool, Cash Reserve Ratio, intact.
◆中行把回购利率与再回购利率各下调50个基点
【新德里】印度储备银行(国家中央银行)3月4日发表说把回购利率与再回购利率各下调50个基点。这项措施立即发效。不过中行把现金准备比例维持不改。
2009-03-06 ArtNo.41995(61/425)
◆インフレ率さらに3.03%に下降
【ニューデリー】インフレ率は2月21日までの1週間に3.03%に下降、前週の3.36%、昨年同期の5.69%を下回った。
(...続きを読む)
◆Inflation slips to 3.03 pct
【New Delhi】India's annual inflation rate declined to 3.03 per cent for the week ended February 21, below the previous week's annual rise of 3.36 per cent and the corresponding period last year's 5.69%.
◆通货膨胀率再下降到3.03%
【新德里】通货膨胀率到2月21日为止的一个星期再下降到3.03%,除了比去年同一期的5.69%大幅度下降之外,比前一个星期的3.36%还低。
2009-03-06 ArtNo.41996(62/425)
◆1月の輸出連続4ヶ月マイナス成長、輸入も18%減少
【ニューデリー】インドの1月の輸出は15.9%下降、4ヶ月連続のマイナス成長を記録したが、同月は輸入も18%の落ち込みを見た。
(...続きを読む)
◆Exports dip for fourth consecutive month, imports slump 18% in Jan
【New Delhi】India's exports in January declined by 15.9 per cent over the year-ago period, posting contraction for the fourth consecutive month. Not only exports but inports too declined by 18 per cent in the month.
◆1月出口连续4个月下降,进口也记录18%的负数成长
【新德里】印度出口贸易2009年1月连续4个月下降,下降幅度是15.9%。不但出口贸易,进口贸易也下降18%。
2009-03-06 ArtNo.41997(63/425)
◆2月も輸出/輸入共にマイナス成長記録
【ニューデリー】インドの2月の輸出は前年同月比13.7%減少、今会計年度に入って以来5ヶ月連続のマイナス成長を記録した。輸入も18.2%下降し、こちらも2ヶ月連続のマイナス成長になった。
(...続きを読む)
◆Exports and imports both decline in Feb too
【New Delhi】India's exports dipped by 13.7 per cent in February for the fifth consecutive month this fiscal, while imports also fell for second consecutive month by 18.2 per cent during the period.
◆2月的进出口都再度记录负数成长
【新德里】今年2月的商品出口额比去年同一月下降13.7%,记录了连续5个月的负数成长。该月的进口额也下降18.2%,记录了连续两个月的负数厂长。
2009-03-06 ArtNo.41998(64/425)
◆スズキ24%、現代32%、トヨタ56%アップ
【ニューデリー】インド乗用車市場の復調を暗示するかのように、国内最大のカー・メーカーMaruti Suzuki India Ltd(MSIL)は、2月の総販売台数が前年同月比24.08%、第2位のHyundai Motor India (HMIL)は同31.9%、そしてToyota Kirloskar Motor India Ltd(TKMIL)は同56%、それぞれ増加したと発表した。
(...続きを読む)
◆Suzuki 24%, Hyundai 32%, Toyota 56% up in Feb sales
【New Delhi】Showing signs of recovery for India's passenger car market, the country's largest car maker, Maruti Suzuki, on March 2 reported a 24.08 per cent rise in its total sales during February compared the same month last year, the second largest, Hyundai Motor India (HMIL) reported a 31.9 per cent jump and Toyota Kirloskar Motor (TKM) too posted a 56 per cent increase during the month.
◆轿车商2月销售量增加:铃木24%, 现代32%,丰田56%
【新德里】显现印度汽车市场的复苏的迹像,国内最大的轿车制造商马鲁蒂铃木汽车公司3月2日发表说今年2月的销售量比去年同一月增加24.08%,第二大的现代汽车印度公司也说增加31.9%,丰田基洛斯卡汽车公司则说56%增加。
2009-03-06 ArtNo.41999(65/425)
◆Hホンダ24%増、TVS13%増、Bajaj17%減
【ニューデリー】主要二輪車メーカーの2月の販売は、マーケット・リーダーのHero Honda Motors Ltd (HHML)と三番手のTVS Motors Company Ltd(TVSMC)がそれぞれ昨年同月比24%と13%の伸びを記録した反面、二番手Bajaj Auto Ltd(BAL)の販売は17%の落ち込みを見た。
(...続きを読む)
◆H Honda 24% up, TVS 13% up, Bajaj 17% down in Feb sales
【New Delhi】Two-wheeler majors have announced February sales numbers, with Hero Honda managing the highest sales growth of 24 per cent and TVS Motors managing a 13 per cent growth. However Bajaj Auto saw sales decline by 17 per cent.
◆二轮车销售:英雄本田增24%,TVS增13%,巴贾吉减17%
【新德里】主要二轮车制造商发表2月销售量,国内最大的英雄本田增加24%,第三大的TVS也增加13%。不过印度第二大摩托车制造商巴贾吉汽车公司却减少17%。
2009-03-09 ArtNo.42005(66/425)
◆中核インフラ産業成長率1.4%に鈍化
【ニューデリー】インフラ中核産業6業種の2009年1月の成長率は、2008年1月の3.6%から過去4年来最低の1.4%に減速した。
(...続きを読む)
◆Infrastructure grows 1.4% in Jan
【New Delhi】The six core infrastructure industries slowed to a four-year low of 1.4 per cent in January 2009 compared to 3.6 per cent in January 2008.
◆1月基础设施产业成长率1.4%
【新德里】2009年1月的6个骨干基础设施产业成长率从去年同一月的3.6%减速到过去4年来最低的1.4%。
2009-03-09 ArtNo.42009(67/425)
◆輸入税徴収に関わらず、1月の鉄鋼完成品輸入急増
【ニューデリー】インド政府が5%の輸入税を課したにも関わらず、今年1月の鉄鋼完成品輸入は51万トンと、昨年12月の32万トンに比べ60%増加した。しかし昨年同月の輸入量77万トンに比べると34%減少している。
(...続きを読む)
◆Steel imports surge in January due to the high demand
【New Delhi】India's finished steel imports surged 60% to 5.1 lakh tonnes in January from 3.2 lakh tonnes in December, despite the import tax levy of 5%. However the imports slipped 34% in January this year from 7.7 lakh tonnes in the same month a year ago.
◆尽管征收进口税,今年1月的成品钢进口激增
【新德里】尽管印度政府征收5%的进口税,今年1月进口的成品钢从去年12月的32万吨到51万吨增加60%。不过比去年同一月的77万吨减少了34%。
2009-03-09 ArtNo.42010(68/425)
◆2月の鉄鋼消費5.7%増加
【ニューデリー】自動車産業と建設業の需要回復に支えられ、2月の鉄鋼消費は445万トンと、昨年同月比5.7%増加、鉄鋼産業の復調を窺わせた。
(...続きを読む)
◆Steel consumption increases 5.7% in February
【New Delhi】Spurred by improved performances and demand from the automobile and construction sectors, consumption of steel increased by 5.7 per cent to 4.45 million tonnes in February indicating a revival in demand.
◆2月的钢铁消费增加5.7%
【新德里】因为汽车业与建筑业行情和需求改善,今年2月的钢铁消费比去年同一月增加5.7%到445万吨,显示钢铁的需求复苏。
2009-03-09 ArtNo.42011(69/425)
◆3月の鉄鉱石輸出下降:インド鉱業連盟予想
【ムンバイ】インドの鉄鉱石輸出は、在庫水準の急増で中国が輸入を減らしていることから、下降が予想される。インド鉱業連盟(FIMI:Federation of Indian Mineral Industries)幹部は「2月の最後の週以来需要は枯渇している」と語った。
(...続きを読む)
◆India's iron ore exports to slump in March
【Mumbai】India's iron ore exports in March will slump as China reduces purchasing after stockpiles rose. "Demand has dried up since the last week of February," according to Federation of Indian Mineral Industries.
◆3月的铁矿石出口将下降
【孟买】因为中国贮存水准上升之后削减进口量,印度3月的铁矿石出口被预料将下降。印度矿业联盟官员说「从2月的最后一个星期以来需求枯竭了。」
2009-03-09 ArtNo.42013(70/425)
◆2月の自動車部品出荷40%ジャンプ
【ムンバイ】今年2月の自動車部品出荷量は過去2ヶ月に比べ30~40%急増、現時点で一時的現象か、業況復調の兆しかを判断するのは困難だが、コンポーネント・メーカーは一息ついたようだ。
(...続きを読む)
◆Auto part vendors see demand improving
【Mumbai】It is early days yet, but automobile component manufacturers are rejoicing a sudden 30-40 per cent spurt in demand in February over the previous two months.
◆汽车零部件销售忽然比前两个月增加40%
【孟买】汽车零部件制造商的今年2月的销售忽然比前两个月30-40%增加。现在过早下判断这是短暂的现象或长久性倾向,无论如何该行业松了一口气。
2009-03-09 ArtNo.42014(71/425)
◆自動車部品産業、今年は一桁成長に:Acma
【チェンナイ】自動車部品製造業者協会(ACMA:Automotive Component Manufacturers' Association)の予想によれば、自動車部品業界の今年(2008-09)の売上げの伸びは6%、輸出の伸びは5.5%にとどまり、前年実績の各20%と24%の伸びに比べ顕著に鈍化する見通しだ。
(...続きを読む)
◆Auto component industry to post single-digit growth
【Chennai】Automotive Component Manufacturers' Association (Acma) has projected that Indian auto component industry would grow by 6% in turnover and 5.5% in export earnings during 2008-09 against 20% and 24% respectively in previous years.
◆汽车零部件工业今年只成长一位数
【金奈】印度汽配制造业协会预测国内汽车零部件工业的销售与出口在2008-09年各成长6%与5.5%比去年的各成长20%与24%低得多。
2009-03-09 ArtNo.42016(72/425)
◆2009年PC販売3.7%下降:Gartner予想
【ムンバイ】インドのパーソナル・コンピューター(PC:卓上PC/ノートPCを含む)販売台数は2008年第4四半期(2008/10-12)に前年同期比9%の落ち込みを記録、2009年通年の販売台数も前年比3.7%の下降が予想される。
(...続きを読む)
◆PC sales may see steepest fall: Gartner
【Mumbai】The Indian personal computer (PC) — desktops and notebooks — market saw a fall of 9 per cent in the fourth quarter of 2008 and is expected to see a decline of 3.7 per cent in 2009.
◆Gartner预测2009年电脑销售下降3.7%
【孟买】印度个人电脑(卓上型电脑和手提式电脑)市场2008年第4季(2008/10-12)销售量比前年同一期下降9%,2009全年的销售量也被预料下降3.7%。
2009-03-13 ArtNo.42017(73/425)
◆雇用市況、第1四半期も軟調持続:マンパワー
【ニューデリー】インド企業の雇用意欲は、第1四半期(2009/4-6)も依然低調で、純雇用見通し(NEO:Net Employment Outlook雇用増加を予想する雇用主のパーセンテージから雇用減少を予想するパーセンテージを差し引いた値)は25と、過去3年半来の最低を記録した前期(2009/1-3)の19は上回ったものの、前年同期の42を17ポイント下回った。
(...続きを読む)
◆Job market remains weak in June quarter: Manpower
【New Delhi】The hiring intentions amongst Indian employers remain weak for April to June with overall Net Employment Outlook of 25 per cent, above a 3-½ year low of 19 per cent in the March quarter but 17 percentage points below the figure in the year earlier period.
◆第1季的雇佣展望继续疲软:万宝盛华公司
【新德里】印度雇主雇佣意向继续疲软。第一季(2009/4-6)的净就业展望(预期扩张雇佣的雇主比率扣除预期缩小雇佣的雇主比率的数目)指数25%,比第四季(2009/1-3)的过去3年半来最低的19%来得高,不过比去年同一期的数目下降17百分点。
2009-03-13 ArtNo.42022(74/425)
◆2月の乗用車販売21.8%増:SIAM
【ニューデリー】インド自動車市場は、過去数ヶ月連続して販売ボリュームの縮小を見ていたが、インド自動車製造業者協会(SIAM:Indian Automobile Manufacturers)発表の最新統計によると、2月には乗用車と二輪車の販売が揃って二桁成長を記録、市況復調の兆しが生じた。しかし商用車の販売は依然不振だった。
(...続きを読む)
◆Car sales in Feb up 21.8%, two-wheeler 16.2%: SIAM
【New Delhi】After several months of decline in sales there is some glimmer of hope in the Indian automobile market except commercial vehicle segment. Car and two-wheeler sales saw a major increase in February, according to the figures released by the Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM).
◆轿车增21.8%,二轮车增16.2%:汽车制造商协会
【新德里】印度汽车市场,连续几个月销售下降之后,出现了一线光明。根据印度汽车制造商协会发表的最新统计数字,2月份的乘用汽车与二轮车的销售表现得很出色,不过商用车的表现继续不良。
2009-03-13 ArtNo.42023(75/425)
◆2月の商用車販売31.7%ダウン
【ニューデリー】景気後退に伴う輸送需要の下降や金融ファシリティーの欠乏に祟られ、商用車の今年2月の販売台数は昨年同月の4万5478台から3万1069台に31.7%減少した。
(...続きを読む)
◆Commercial vehicle sales dips by 31.7% in Feb
【New Delhi】Due to the slowing economy, a dip in the freight business and luck of finance availability, commercial vehicle sales dipped by 31.7 per cent, at 31,069 units during February, as compared with 45,478 units in the same month last year.
◆2月的商用车销售辆下降31.7%
【新德里】因为全球性经济萧条,运输需求下降,加上缺乏贷款便利,2月份商用车销售量从去年同一月的4万5478辆到3万1069辆,下降31.7%。
2009-03-13 ArtNo.42024(76/425)
◆2月の二輪車販売16%アップ
【ニューデリー】二輪車の今年2月の販売台数は63万849台と、昨年同月の54万2757台に比べ16.23%増加した。
(...続きを読む)
◆Two-wheeler sales in Feb increase by 16.2%
【New Delhi】Total two-wheeler sales in February increased by 16.2 per cent to 630,849 units compared with 542,757 units in the same month last year.
◆2月份二轮车销售增加16.2%
【新德里】今年2月的二轮车销售量记录了63万849辆,比去年同一月的54万2757辆增加16.2%。
2009-03-13 ArtNo.42026(77/425)
◆アパレル輸出に復調の兆し
【ニューデリー】インドの2009年1月の既成衣服輸出は9億7200万米ドルと、前年同期の9億2300万米ドルに比べ5%、前月(2008年12月)の8億7100万米ドルに比べ11%、それぞれ増加した。
(...続きを読む)
◆Apparel exports on a revival mode
【New Delhi】Indian apparel exports grew 5 per cent at $972 million in January 2009 compared with $923 million in the same month last year and increased 11 per cent compared with $871 million in December 2008.
◆现成服装出口复原的迹像
【新德里】印度2009年1月的现成服装出口达到9亿7200万美元,比去年同一月的9亿2300万美元增加5%,比去年12月的8亿7100万美元增加11%。
2009-03-16 ArtNo.42030(78/425)
◆インフレ2.43%に鎮静、デフレ懸念も?
【ニューデリー】卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は連続6週間下降、2月28日までの1週間には、ほぼ7年来最低の2.43%と、前週の3.03%や昨年同期の6.21%を下回った。
(...続きを読む)
◆Inflation slips to 2.43%, now deflation is a concern?
【New Delhi】The Wholesale Price Index (WPI)-based inflation for the week ended February 28 dropped for the sixth straight week in a row to 2.43 per cent, not only lower than the 3.03 per cent annual rise the previous week and 6.21 per cent during the corresponding week a year ago but also the lowest in more than six years.
◆通货膨胀率下降到2.43%,现在应该忧虑通货紧缩?
【新德里】今年2月28日为止的一个星期的以批发价格指数为基础的通货膨胀率连续6周下降到将近7年来最低的2.43%,低于前一个星期的3.03%以及去年同一期的6.21%。
2009-03-16 ArtNo.42031(79/425)
◆1月の工業生産指数、連続2ヶ月マイナス成長記録
【ニューデリー】今年1月の工業生産指数(IIP:Index of Industrial Production)の伸びは-0.5%と、2ヶ月連続の、また過去4ヶ月来3度目のマイナス成長を記録した。昨年12月の-0.63%に比べ多少改善したものの、昨年同月の6.2%のプラス成長には遠く及ばない。
(...続きを読む)
◆Industrial output drops by 0.5% in Jan
【New Delhi】For the second month in a row and the third time in four months, industrial production declined by 0.5 per cent in January 2009. The numbers were marginally better than the minus 0.63 per cent clocked in December, however, way below the 6.2 per cent year-on-year rise in output clocked in the same month of 2007-08.
◆1月的工业生产指数下降0.5%
【新德里】今年1月的工业生产指数下降0.5%,连续两个月,也是过去四个月来第三次记录了负数成长。比前一个月的-0.63%稍微改善,不过比去年同一个月的正数6.2%的成长很差劲。
2009-03-16 ArtNo.42033(80/425)
◆景気刺激策の下、来年のバス販売大幅に拡大
【バンガロール】インドのバス製造業者は、中央政府が最近発表した景気刺激措置の下、市内バスや都市間長距離バスの販売が増加するものと期待している。国内第1および第2のバスメーカー、Tata Motors Ltd(TML)とAshok Leyland Ltd(ALL)は次期会計年度のバス販売がそれぞれ10~15%増加するものと予想している。
(...続きを読む)
◆Bus manufacturers see more bus orders next fiscal
【Bangalore】The bus manufacturers in India are upbeat on the prospects of increasing their respective sales of city and inter city buses, thanks to the Centre's recently announced stimulus package. The country's top two domestic bus makers – Tata Motors and Ashok Leyland – expect between 10 per cent and 15 per cent growth next fiscal.
◆巴士制造商期待明年的巴士销售显著增加
【邦加罗尔】公共汽车制造商因为中央政府最近发表的景气刺激措施,预料它们的市内与市际路线巴士销售增加而兴奋。国内第一与第二大巴士制造商,塔塔汽车公司与阿瑟克雷兰汽车公司都预测它们的下财政年度的巴士销售各增加10-15%。
2009-03-16 ArtNo.42034(81/425)
◆パーソナル・コンピューター、5%値上がりも
【ニューデリー】ルピーの対米ドル相場が軟化する中、大部分のパーソナル・コンピューター(PC)メーカーは、卓上型および膝上型PCの2~5%の値上げを決定、もしくは検討している。
(...続きを読む)
◆Personal computer prices may go up by 5%
【New Delhi】As a result of the depreciation of the rupee against the dollar, most PC makers have already decided on or are seriously considering a 2-5 per cent price hike for both desktops and laptops.
◆个人电脑价格将会上升5%
【新德里】因为卢比对美元的汇率下降,多大数的个人电脑制造商已经决定或认真地考虑把卓上型与手提式电脑价格提高2-5%。
2009-03-16 ArtNo.42035(82/425)
◆失業の波、非輸出産業に波及
【ニューデリー】輸出志向産業を先ず直撃した失業の波は、非輸出志向の製造業やサービス業にも波及、労働省の統計によれば、2008年10月から2009年1月の間に組織部門だけで58万9000人が職を失った。労働人口の90%以上が就業する未組織部門を含めると、失業者はさらに膨大な数にのぼるものと見られる。
(...続きを読む)
◆Job losses spreading to non-export sectors
【New Delhi】The new report of Labour Bureau pegged job losses in the organised sector of the economy during October- January at 5.89 lakh. After scorching export-related sectors, job losses are spreading fast to domestic units across the organised segments of the manufacturing and service sectors. Moreover, the lay-offs in the unorganised segments, which constitute over 90 per cent of the total labour force, could be much higher.
◆失业洪潮波及到非出口部门
【新德里】最初在以出口为基础的制造与服务部门爆发的失业洪潮,现在波及到非出口部门。根据劳工部发表的统计,从2008年10月到2009年1月之间在组织性经济部门58万9000人失业。如果包括非组织性部门,恐怕更多人失业。因为印度劳动人口的90%以上在非组织性部门就业。
2009-03-16 ArtNo.42036(83/425)
◆第3四半期の給与、月ごとに3.45%ダウン:労働省
【ニューデリー】世界的景気後退の影響を受け、労働集約産業の月額平均給与は今会計年度第3四半期(2008/10-12)に毎月3.45%下降した。
(...続きを読む)
◆Workers' earnings came down by 3.45 in Q3:LabMin
【New Delhi】Average income of workers in labour-intensive sectors have declined at the rate of 3.45 per cent per month during the third quarter of this fiscal (October-December 2008) due to the deepening global economic crisis.
◆今年第三季的月薪每月减少3.45%:劳工部
【新德里】因为全求性经济萧条,劳工密集工业的平均月薪在这财政年第三季(2008年10-12月)每月减少3.45%。
2009-03-16 ArtNo.42037(84/425)
◆IIM-B、国際求人激減、初任給下降
【バンガロール】世界的景気後退を背景に、インド経営管理学院バンガロール校(IIM-B:Indian Institute of Management-Bangalore)の2009年度『旗艦経営管理プログラム(FMP:flagship management programme大学院専門職コース)』卒業生に対する国際求人数は顕著な落ち込みを見た。
(...続きを読む)
◆Intl offers decline, average salaries fall at IIM-B
【Bangalore】Due to the downturn in the economy, the number of students placed internationally during the Indian Institute of Management-Bangalore (IIM-B)'s final placement process forits flagship management programme 2009 declined sharply.
◆印度邦加罗尔管理学院从国际企业受到的招聘人数激减
【邦加罗尔】经济萧条的缘故,印度邦加罗尔管理学院受到的2009年度国际招聘的人数显著下降。
2009-03-16 ArtNo.42038(85/425)
◆IIM-C新卒の国内初任給23%ダウン
【コルカタ】インド経営管理学院カルカッタ校(IIM-C:Indian Institute of Management-Calcutta)の2008-09年度新卒国内平均初任給は2007-08年に比べ23%下降、求人数も10~20%減少した。
(...続きを読む)
◆IIM-C domestic salary package dips 23%
【Kolkata】The average domestic salary package at the Indian Institute of Management-Calcutta (IIM-C) has fallen 23% this year compared to 2007-08. The number of job offers, too, went down by 10-20 per cent.
◆印度加尔各答管理学院新毕业生的国内薪金下降23%
【加尔各答】印度加尔各答管理学院2008-09年度招聘求职会达成的平均国内薪水比2007-08年下降23%,被提供的职位数目也下降10-20%。
2009-03-16 ArtNo.42039(86/425)
◆IIM-L、学費値上げ
【ラクナウ】インド経営管理学院ラクナウ校(IIM-L:Indian Institute of Management-Lucknow)は、経営コストの上昇に加え、第6次給与評議会(SPC:Sixth Pay Commission)の勧告に基づく昇給が既に行われたことを配慮し、新学期から学費を値上げする方針を決めた。
(...続きを読む)
◆IIM-L decides to hike fees
【Lucknow】The Indian Institute of Management-Lucknow (IIM-L) has decided to hike its fees from the coming academic session with the implementation of the sixth pay commission and in view of increasing operation cost.
◆印度拉科诺管理学院决定提高学费
【拉科诺】除了经营成本上升之外考虑第六薪酬委员会的建议已经发效,印度拉科诺管理学院决定从新学期提高学费。
2009-03-16 ArtNo.42040(87/425)
◆ビジネス学校、積極的に入学定員拡大
【ムンバイ】厳しい就業環境が今後さらに1、2年持続する可能性が予想されているにも関わらず、少なからぬビジネス・スクールが入学定員を最大50%拡大することを計画、また積極的に新コースを開設している。
(...続きを読む)
◆B-schools to hike seats despite slowdown
【Mumbai】Despite a troubled job market, which could continue for another year or more, quite a few Business-schools are looking at expanding the number of seats by up to 50 per cent and also launching new programmes on their campuses.
◆商学院积极扩张入学定额
【孟买】尽管就业市场面对的困难可能再一两年继续下去,不少的商学院计划扩张它们的入学定额最多50%,也开新课程。
2009-03-20 ArtNo.42041(88/425)
◆インフレ率過去最低の0.44%に
【ニューデリー】卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は3月7日までの1週間に、前週に記録したほぼ7年来最低の2.43%から20年来最低の0.44%に急降下、一気にデフレに突入しそうな勢いを見せている。
(...続きを読む)
◆Inflation falls to all-time low at 0.44%
【New Delhi】Heading towards deflation, India's wholesale price index based inflation drastically fell to a two-decade low of 0.44 per cent during the week ended March 7 from 2.43 per cent during the previous week.
◆通货膨胀率下降到过去最低的0.44%
【新德里】印度经济好像向通货紧缩一直迈进,今年3月7日为止的一个星期,批发价格指数为基的通货膨胀率从前一个星期的7年来最低的2.43%下降到20年来最低的0.44%。
2009-03-20 ArtNo.42042(89/425)
◆1月のFDI流入顕著に復調、US$27億マーク
【ニューデリー】外国直接投資(FDI)の流入額は、世界的信用危機の影響で、昨年10月以降3ヶ月連続激減していたが、2009年1月には27億米ドルをマーク、前年同月比58.8%増加した。
(...続きを読む)
◆India attracts $2.7-billion FDI in January
【New Delhi】India attracted USD 2.7-billion FDI in January, up 58.8 per cent from a year ago, following a sharp dip in the overseas investments during the past three months as a result of the worst global credit freeze in several decades.
◆1月的外国直接投资激增到27亿美元
【新德里】因为全性球信用危机缘故,流入印度国内的外国直接投资额过去三个月急剧减少。不过在2009年1月份流入的外国直接投资额记录了27亿美元,比去年同一月增加58.8%。
2009-03-20 ArtNo.42043(90/425)
◆2月の鉄鋼国内需要顕著に回復
【コルカタ】指導的鉄鋼メーカーの2月の販売ボリュームと出荷量は前月に比べ顕著に拡大、このため一部のメーカーは棚上げした拡張計画に再度見直しを加えている。
(...続きを読む)
◆Steel sales recover remarkably in February
【Kolkata】Leading steel producers' sales and despatches in February were significantly better than the previous month. Some of these producers has started to revisit their expansion plans.
◆2月份钢铁国内销售显著复苏
【加尔各答】主要钢铁公司的2月份销售与出货量比上月份显著增加。所以一些公司再次检讨已经搁置的扩张计划。
2009-03-20 ArtNo.42044(91/425)
◆国内鉱山会社への値下がりの影響比較的軽微?
【コルカタ】鉄鉱石長期契約価格の一層の下降が予想される中、国営National Mineral Development Corporation(NMDC)やSesa Goa、その他の主要国内鉱山会社は、最新ラウンドのグローバル年次長期契約価格交渉の行方に注目している。
(...続きを読む)
◆Indian mining cos less affected by the price slide
【Kolkata】As long-term prices of iron ore are likely to slide further, domestic mining majors like National Mineral Development Corporation, Sesa Goa and a host of other iron-ore miners are keeping an eagle eye on a fresh round of negotiations for annual global price contracts.
◆印度矿业公司受到价格下降的影响比较轻
【加尔各答】因为铁矿石长期价格会进一步下降,印度国家矿业开发公司,赛萨果阿公司和其他国内主要矿山公司都关注一年一次的全球合约价格谈判的去向。
2009-03-20 ArtNo.42050(92/425)
◆第3四半期のPC販売19%減少:MAIT
【ニューデリー】今会計年度第3四半期(2008/10-12)のパーソナル・コンピューター(PC)販売は、デスクトップとノートブックを合わせて140万台と、前年同期の176万台を19%下回った。
(...続きを読む)
◆PC sales drop 19% in Q3: MAIT
【New Delhi】The total personal computers sales, including desktops and notebooks, for the quarter October-December 2008 were 1.4 million units a decline of 19 per cent compared to 1.76 million units in the year- ago period.
◆第3季的个人电脑销售减少19%:信息技术制造商协会
【新德里】这财政年度第3季的个人电脑销售量,包括卓上型电脑和手提式电脑,记录了140万台,比去年同一期的176万台减少了19%。
2009-03-20 ArtNo.42052(93/425)
◆IIM-Indore、卒業生全員の就職達成
【インドール】世界的な景気後退に関わらず、インド経営管理学院インドール校(IIM-I:Indian Institute of Management, Indore)主催の学内就職面談会は、内外の企業の同校学生に対する信頼の高さを証明した。少なからぬ企業が専ら同校で求人活動を展開、外国企業による求人数も急増した。
(...続きを読む)
◆IIM-Indore achieves 100% placement
【Indore】Despite the global downturn, placements at the Indian Institute of Management, Indore have showcased the wide acceptability of its students by the corporate world. Foreign offers have seen a substantial jump with several organisations recruiting exclusively from the institute.
◆印多尔管理学院毕业生的就业率达到100%
【印多尔】尽管全球性萧条,印度印多尔管理学院今年度毕业生都已经找到工作。根据该校的发表,这证明企业界欣赏该校毕业生的工作能力。外国公司招聘该校学生的数目也剧增,一些公司专在该校招聘人员。
2009-03-23 ArtNo.42053(94/425)
◆インド、US$1900億インフラ開発資金不足に
【ニューデリー】世界的景気後退や金利上昇に伴うプロジェクト・ファイナンス・コストの上昇に加え、金融アレンジが極めて困難になったことから、インドは目下進める第11次五カ年計画期間に1500億~1900億米ドルのインフラ開発資金不足に直面するものと見られる。
(...続きを読む)
◆India set to face $190 b infra funding shortfall
【New Delhi】In a development that the global economic slowdown and rising interest rate make project financing expensive and financial closure more difficult, India is likely to face a shortfall of between $150 billion and $190 billion in financing its infrastructure projects in the current Five-Year Plan period (2007-12).
◆印度面对1900亿美元基础设施发展资金短缺
【新德里】因为全球性经济萧条,项目融资成本上升,财务收尾越来越困难,在这种情况下,印度很可能正在实行的第11回五年计划之间在基础设施发展方面面对1500亿-1900亿美元资金短缺。
2009-03-23 ArtNo.42054(95/425)
◆1月の鉄鉱石輸出21.53%増加
【コルカタ】インドの1月の鉄鉱石輸出は1390万トンを記録、2008年1月の1150万トンに比べ21.53%増加した。
(...続きを読む)
◆Iron ore exports increase 21.53% in Jan
【Kolkata】India's iron ore exports jumped 21.53% to 13.9 million tonnes in January 2009 against 11.5 million tonnes in January 2008.
◆今年1月的铁矿石出口增加21.53%
【加尔各答】印度2009年1月份出口1390万吨铁矿石比2008年1月的出口量1150万吨增加了21.53%。
2009-03-23 ArtNo.42055(96/425)
◆海綿鉄価格、1ヶ月で10%下降
【ムンバイ】海綿鉄価格は1ヶ月前のトン当たり1万5000ルピー(US$291)から現在の1万3500ルピー(US$262)に10%下降した。今年1月にトン当たり1万2500~1万3000ルピー(US$242-252)の底値を記録した海綿鉄価格は2月に入って8~10%値上がりしたばかりだった。
(...続きを読む)
◆Sponge iron prices dip 10 per cent in a month
【Mumbai】Prices of sponge iron have come down by 10 per cent at Rs 13,500 per tonne compared to Rs 15,000 a month ago.
◆海绵铁价格在一个月里下降10%
【孟买】海绵铁价格从一个月前的每吨1万5000卢比到现在的1万3500卢比下降10%。
2009-03-27 ArtNo.42074(97/425)
◆インド輸出業者、ルピー軟化で為替差損も
【ニューデリー】インドの輸出業者の多くはルピー軟化の恩恵に浴しておらず、為替相場の変動をヘッジするため結んだ通貨先物契約が3月31日に満期を迎える際には、かえって損失を被るものが続出する見通しだ。
(...続きを読む)
◆Exporters lose out on Re advantage
【New Delhi】Contrary to expectations, the depreciating rupee has adversely impacted a large number of Indian exporters. They are likely to take a hit on their profitability when their currency futures contract expiring on March 31.
◆印度出口商没有从卢比的贬值受益却被打击
【新德里】绝大多数的印度出口商却与一般的观念相反,因为卢比的贬值而受到打击。他们的货币期货合约将到3月31日期满时,他们似乎受到外汇亏损。
2009-03-27 ArtNo.42075(98/425)
◆未組織小売業、小売りチェーンの脅威に直面
【ニューデリー】大型小売りチェーンとの厳しい競争に直面するカルナタカ州Bangaloreの露天商の96%と個人店舗の90%が売上げの下降に直面しているだけでなく、強請(ゆすり)や追い立ての脅威に晒されている。
(...続きを読む)
◆Unorganised retail business losing out to retail chains
【New Delhi】Facing stiff competition from corporate retail outlets, 96% of hawkers and 90% of shopkeepers in Bangalore are not only witnessing decline in business but also increasd harassment and eviction drives.
◆非组织性零售商受到连锁店的威胁
【新德里】面对跟企业零售商的激烈竞争,在卡纳塔克州班加罗尔,除了96%的小贩与90%的店主的销售额下降之外,他们也受到骚扰与被人赶走的威胁。
2009-03-27 ArtNo.42076(99/425)
◆10月-2月期外人旅行者収入2.5%ダウン
【ムンバイ】2008年10月から2009年2月の間にインドを訪れた外国人旅行者がもたらした観光収入は、前年同期比2.5%減少した。
(...続きを読む)
◆Tourism industry earnings drop by 2.5% in Oct-Feb
【Mumbai】The earnings of foreign tourists' arrival in India has fallen by a marginal 2.5% for the October-February period of the year 2008-09.
◆2008-09年10-2月期旅游收入下降2.5%
【孟买】从2008年10月到2009年2月之间到印度访问的外国旅客带来的旅游收入比前年同一期下降2.5%。
2009-03-30 ArtNo.42079(100/425)
◆インフレ、新たな歴史的低水準マーク
【ニューデリー】今年3月14日までの1週間のインフレ率は連続8週間下降し、新たな歴史的低水準0.27%を記録、昨年同期の8.02%は言うまでもなく、前週の0.44%から一層の鈍化を見た。とは言え、必需食品の価格は引き続き高水準を維持している。
(...続きを読む)
◆Inflation dips to another historic low of 0.27%
【New Delhi】Inflation fell for the eighth straight week and marked another historic low of 0.27 percent for the week ended March 14, against 0.44 percent for the week before and 8.02 per cent in the same period a year ago, even as essential food prices continued to remain high.
◆通货膨胀率记录又一个历史性低点
【新德里】通货膨胀率在今年3月14日为止的一个星期连续8个星期下降到又一个历史性低点0.27%,比前一个星期的0.44%更低,不待言比去年同一期的8.02%,尽管必需食品价格维持高水准。
統計/資料 Statistics/Data in 2009